Дитя выросло и отнято от груди; и Авраам сделал большой пир в тот день, когда Исаак [сын его] отнят был от груди.
Осия 1:8 - Синодальный перевод И, откормив грудью Непомилованную, она зачала и родила сына. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В положенный срок отняла Гомер дочь от груди и после того вновь зачала и родила еще одного сына. Восточный Перевод После того как Гомерь отняла Ло-Рухаму от груди, она забеременела и родила ещё одного сына. Восточный перевод версия с «Аллахом» После того как Гомерь отняла Ло-Рухаму от груди, она забеременела и родила ещё одного сына. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) После того как Гомерь отняла Ло-Рухаму от груди, она забеременела и родила ещё одного сына. Святая Библия: Современный перевод Вскормив грудью Лорухаму, Гомерь снова забеременела. На этот раз у неё родился сын. Новый русский перевод После того как Гомерь отняла Ло-Рухаму от груди, она забеременела и родила еще одного сына. |
Дитя выросло и отнято от груди; и Авраам сделал большой пир в тот день, когда Исаак [сын его] отнят был от груди.