Истребилось всякое существо, которое было на поверхности [всей] земли; от человека до скота, и гадов, и птиц небесных, — все истребилось с земли, остался только Ной и что было с ним в ковчеге.
Бытие 8:18 - Синодальный перевод И вышел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда вышел Ной вместе с сыновьями, женой своей и женами своих сыновей, Восточный Перевод И Нух вышел из ковчега вместе со своими сыновьями, женой и жёнами своих сыновей. Восточный перевод версия с «Аллахом» И Нух вышел из ковчега вместе со своими сыновьями, женой и жёнами своих сыновей. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Нух вышел из ковчега вместе со своими сыновьями, женой и жёнами своих сыновей. Святая Библия: Современный перевод Ной вышел из лодки вместе со своими сыновьями, женой и с жёнами сыновей. Новый русский перевод И Ной вышел из ковчега вместе со своими сыновьями, женой и женами своих сыновей. |
Истребилось всякое существо, которое было на поверхности [всей] земли; от человека до скота, и гадов, и птиц небесных, — все истребилось с земли, остался только Ной и что было с ним в ковчеге.
выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле.
все звери, и [весь скот, и] все гады, и все птицы, все движущееся по земле, по родам своим, вышли из ковчега.
некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды.