Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 3:24 - Синодальный перевод

Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то́;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если распря одолевает царство, не устоять этому царству.

См. главу

Восточный Перевод

Если царство разделится на враждующие части, оно не сможет устоять,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если царство разделится на враждующие части, оно не сможет устоять,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если царство разделится на враждующие части, оно не сможет устоять,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Если царство будет разделено внутреннею враждой, не может устоять царство то;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И аще царство на ся разделится, не может стати царство то:

См. главу
Другие переводы



От Марка 3:24
15 Перекрёстные ссылки  

Там случайно находился один негодный человек, по имени Савей, сын Бихри, Вениамитянин; он затрубил трубою и сказал: нет нам части в Давиде, и нет нам доли в сыне Иессеевом; все по шатрам своим, Израильтяне!


Тогда Давид сказал Авессе: теперь наделает нам зла Савей, сын Бихри, больше нежели Авессалом; возьми ты слуг господина твоего и преследуй его, чтобы он не нашел себе укрепленных городов и не скрылся от глаз наших.


На этой земле, на горах Израиля Я сделаю их одним народом, и один Царь будет царем у всех их, и не будут более двумя народами, и уже не будут вперед разделяться на два царства.


И переломил Я другой жезл Мой — «узы», чтобы расторгнуть братство между Иудою и Израилем.


Но Иисус, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет; и всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не устоит.


И, призвав их, говорил им притчами: как может сатана изгонять сатану?


и если дом разделится сам в себе, не может устоять дом тот;


да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, — да уверует мир, что Ты послал Меня.