Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 4:47 - Синодальный перевод

Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пришел к Нему и просил Его придти и исцелить сына его, который был при смерти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Прослышав, что Иисус опять пришел из Иудеи в Галилею, отец явился к Нему и стал просить Его пойти в Капернаум, дабы исцелить сына его, который уже при смерти.

См. главу

Восточный Перевод

Когда этот человек услышал о том, что Иса пришёл из Иудеи в Галилею, он пришёл к Нему и умолял Его исцелить сына, который был при смерти.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда этот человек услышал о том, что Иса пришёл из Иудеи в Галилею, он пришёл к Нему и умолял Его исцелить сына, который был при смерти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда этот человек услышал о том, что Исо пришёл из Иудеи в Галилею, он пришёл к Нему и умолял Его исцелить сына, который был при смерти.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пошел к Нему и просил Его придти и исцелить его сына: ибо он был при смерти.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Сей слышав, яко Иисус прииде от иудеи в галилею, иде к нему и моляше его, да снидет и исцелит сына его: имеяше бо умрети.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 4:47
12 Перекрёстные ссылки  

Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.


Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят:


Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.


И вот, пришел человек, именем Иаир, который был начальником синагоги; и, пав к ногам Иисуса, просил Его войти к нему в дом,


Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.


Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.


то оставил Иудею и пошел опять в Галилею.


Это второе чудо сотворил Иисус, возвратившись из Иудеи в Галилею.


А как Лидда была близ Иоппии, то ученики, услышав, что Петр находится там, послали к нему двух человек просить, чтобы он не замедлил придти к ним.