Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 18:7 - Синодальный перевод

Опять спросил их: кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он снова спросил их: «Кого вы ищете?» «Иисуса Назарянина», — ответили они.

См. главу

Восточный Перевод

Он опять спросил их: – Кого вы ищете? – Ису из Назарета, – сказали они.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он опять спросил их: – Кого вы ищете? – Ису из Назарета, – сказали они.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он опять спросил их: – Кого вы ищете? – Исо из Назарета, – сказали они.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Тогда Он снова спросил их: кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Паки убо вопроси их (Иисус): кого ищете? Они же реша: Иисуса назореа.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 18:7
4 Перекрёстные ссылки  

и, придя, поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется.


Иисус же, зная все, что с Ним будет, вышел и сказал им: кого ищете?


И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю.


Иисус отвечал: Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут,