Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 2:23 - Синодальный перевод

23 и, придя, поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Там он и поселился в городе, именуемом Назарет. Так должно было исполниться сказанное через пророков: «Назарянином Он назван будет».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 и поселился там в городе Назарете. Так исполнились слова пророков, что Масиха будут называть назарянином.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 и поселился там в городе Назарете. Так исполнились слова пророков, что аль-Масиха будут называть назарянином.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 и поселился там в городе Назарете. Так исполнились слова пророков, что Масеха будут называть назарянином.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

23 И придя, поселился в городе, именуемом Назарет, дабы исполнилось сказанное чрез пророков, что Он будет назван Назореем.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

23 и пришед вселися во граде нарицаемем назарет: яко да сбудется реченное пророки, яко назорей наречется.

См. главу Копировать




От Матфея 2:23
20 Перекрёстные ссылки  

И вот закон о назорее, когда исполнятся дни назорейства его: должно привести его ко входу скинии собрания,


А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит:


Народ же говорил: Сей есть Иисус, Пророк из Назарета Галилейского.


Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: и этот был с Иисусом Назореем.


оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.


И было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.


В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет,


Ему сказали, что Иисус Назорей идет.


И когда они совершили всё по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет.


Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: это Я. Стоял же с ними и Иуда, предатель Его.


Опять спросил их: кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея.


Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.


Мужи Израильские! выслушайте слова сии: Иисуса Назорея, Мужа, засвидетельствованного вам от Бога силами и чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас, как и сами знаете,


Найдя сего человека язвою общества, возбудителем мятежа между Иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси,


ибо вот, ты зачнешь и родишь сына, и бритва не коснется головы его, потому что от самого чрева младенец сей будет назорей Божий, и он начнет спасать Израиля от руки Филистимлян.


и дала обет, говоря: Господи [Всемогущий Боже] Саваоф! если Ты призришь на скорбь рабы Твоей и вспомнишь обо мне, и не забудешь рабы Твоей и дашь рабе Твоей дитя мужеского пола, то я отдам его Господу [в дар] на все дни жизни его, [и вина и сикера не будет он пить,] и бритва не коснется головы его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама