После этого народ выбрал Иоахаза, сына Иосии, и помазал его на царство. Они сделали его новым царём вместо его отца.
2 Паралипоменон 36:2 - Святая Библия: Современный перевод Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём в Иудее, и царствовал он в Иерусалиме три месяца. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иоахаз взошел на престол в возрасте двадцати трех лет, он правил в Иерусалиме три месяца. Восточный Перевод Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца. Синодальный перевод Двадцати трех лет был Иоахаз, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме. [Имя матери его — Амитал, дочь Иеремии из Ловны. И сделал он лукавое пред Господом по всему, что сделали отцы его. И оковал его фараон Нехао в Девлафе, в земле Емафской, чтобы не царствовать ему в Иерусалиме.] Новый русский перевод Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца. |
После этого народ выбрал Иоахаза, сына Иосии, и помазал его на царство. Они сделали его новым царём вместо его отца.
Египетский царь Нехао взял его в плен и заставил народ Иудеи выплатить штраф в 100 талантов серебра и талант золота.
Плохо стране, чей царь подобен ребёнку; плохо стране, чьи правители всё время проводят за обеденным столом.