Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 13:5 - Святая Библия: Современный перевод

Всё это время Лот находился вместе с Аврамом, и у него тоже было много скота и шатров.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Богат был и Лот, кочевавший вместе с Аврамом, были и у него овцы, и крупный рогатый скот, и слуги свои.

См. главу

Восточный Перевод

У Лута, который кочевал с Ибрамом, тоже были стада мелкого и крупного скота и шатры,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

У Лута, который кочевал с Ибрамом, тоже были стада мелкого и крупного скота и шатры,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

У Лута, который кочевал с Ибромом, тоже были стада мелкого и крупного скота и шатры,

См. главу

Синодальный перевод

И у Лота, который ходил с Аврамом, также был мелкий и крупный скот и шатры.

См. главу

Новый русский перевод

У Лота, который кочевал с Аврамом, тоже были стада мелкого и крупного скота и шатры,

См. главу
Другие переводы



Бытие 13:5
6 Перекрёстные ссылки  

Аврам, повинуясь Господу, покинул Харан. С ним пошёл и Лот. Авраму же в то время исполнилось 75 лет.


Аврам ушёл из Харана не один; он взял с собой свою жену Сару, племянника Лота и всё, чем владел в Харане. Все рабы, которые принадлежали Авраму в Харане, отправились вместе с ними. Аврам и те, кто были с ним, покинули Харран и отправились в Ханаанскую землю.


У них обоих было так много скота, что земля не могла прокормить их обоих.


Мальчики выросли. Исав стал искусным охотником и любил проводить время в полях, Иаков же был тихим человеком, проводившим всё время в шатре.


Ада родила Иавала, он стал отцом всех живущих в шатрах и добывающих пропитание скотоводством.


Их шатры будут захвачены, их богатство унесено, а враги заберут верблюдов. Будут люди им кричать: „Вокруг нас творится ужас!”