Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 6:27 - Святая Библия: Современный перевод

Если человек несёт горячие угли в полах, то его одежда сгорит.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Разве сможешь спрятать огонь за пазуху и не прожечь одежды?

См. главу

Восточный Перевод

Разве можно за пазуху взять огонь и не прожечь одежду?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Разве можно за пазуху взять огонь и не прожечь одежду?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Разве можно за пазуху взять огонь и не прожечь одежду?

См. главу

Синодальный перевод

Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?

См. главу

Новый русский перевод

Разве можно за пазуху взять огонь и не прожечь одежду?

См. главу
Другие переводы



Притчи 6:27
5 Перекрёстные ссылки  

Блудница может стоить не больше, чем каравай хлеба, но чужая жена может стоить тебе жизни.


Если человек наступит на горячие угли, он обожжёт ноги.


Так и язык, хотя он и малая часть тела, но может хвалиться великими делами. Крохотное пламя может поджечь большой лес.