Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 5:12 - перевод Еп. Кассиана

И попросили Его: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И нечистые духи стали просить Его: «Пошли нас в свиней и дай нам войти в них!»

См. главу

Восточный Перевод

и нечистые духи попросили Ису: – Позволь нам войти в этих свиней.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и нечистые духи попросили Ису: – Позволь нам войти в этих свиней.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и нечистые духи попросили Исо: – Позволь нам войти в этих свиней.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И молиша его вси беси, глаголюще: посли ны во свиния, да в ня внидем.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И бесы просили Иисуса: «Всели нас в свиней, чтобы мы могли войти в них».

См. главу
Другие переводы



От Марка 5:12
9 Перекрёстные ссылки  

И прошел слух о Нем по всей Сирии; и привели к Нему всех недужных. одержимых различными болезнями и муками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелил их.


Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не затоптали его ногами и, обернувшись, не растерзали вас.


Паслось же там при горе большое стадо свиней.


И позволил им. И выйдя, духи нечистые вошли в свиней; и ринулось стадо — около двух тысяч голов — с крутизны в море, и тонули в море.


чтобы не перехитрил нас сатана, ибо его козни нам небезызвестны.


Трезвитесь и бодрствуйте: противник ваш диавол ходит, как лев рыкающий, ищущий кого поглотить.