Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 4:23 - Новый русский перевод

В тот день Бог даровал израильтянам победу над ханаанским царем Иавином.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот день посрамил Господь Явина, царя ханаанского, перед израильтянами.

См. главу

Восточный Перевод

В тот день Всевышний даровал исраильтянам победу над ханаанским царём Иавином.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В тот день Аллах даровал исраильтянам победу над ханаанским царём Иавином.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В тот день Всевышний даровал исроильтянам победу над ханонским царём Иавином.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В тот день Господь покорил Иавина, царя ханаанского, народу Израиля.

См. главу

Синодальный перевод

И смирил [Господь] Бог в тот день Иавина, царя Ханаанского, пред сынами Израилевыми.

См. главу
Другие переводы



Судьи 4:23
10 Перекрёстные ссылки  

Он сказал им: — Разве Господь, ваш Бог, не с вами? Разве Он не даровал вам покой со всех сторон? Ведь Он отдал мне обитателей этой земли, и земля подвластна Господу и Его народу.


Их сыновья вошли и овладели этой землей. Ты смирил пред ними хананеев, которые жили в той земле. Ты отдал в их руки хананеев с их царями и народами той земли, чтобы они поступили с ними так, как им захочется.


Высока она и прекрасна — радость всей земли, гора Сион на окраинах севера, это город великого Царя.


Когда же всё будет Ему подчинено, тогда и Сам Сын будет подчинен Тому, Кто всё подчинил Ему, чтобы Бог был всё во всем.


Они верой покоряли царства, восстанавливали праведность, получали обещанное, закрывали пасти львам,


Когда появился Варак, который гнался за Сисарой, Иаиль вышла к нему навстречу. — Идем, — сказала она, — я покажу тебе человека, которого ты ищешь. Он вошел в ее шатер — там лежал мертвый Сисара, и висок его был пронзен колом.


Рука израильтян над ним становилась всё сильнее и сильнее, пока они не уничтожили его.