Так весь Израиль перенес ковчег завета Господня с радостными криками под звуки бараньих рогов, труб и тарелок, под музыку лир и арф.
Псалтирь 47:6 - Новый русский перевод но, увидев Сион, поразились, ужаснулись и обратились в бегство. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова при подходе к городу они поражены были видом его, в смятение пришли и в бегство обратились. Восточный Перевод но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство. Восточный перевод версия с «Аллахом» но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство. Святая Библия: Современный перевод увидели этот город, и, ужаснувшись, отступили. Синодальный перевод увидели и изумились, смутились и обратились в бегство; |
Так весь Израиль перенес ковчег завета Господня с радостными криками под звуки бараньих рогов, труб и тарелок, под музыку лир и арф.
Затем Давид сказал всему собранию: «Славьте Господа, вашего Бога!» И все они восхвалили Господа, Бога их отцов. Они низко поклонились и простерлись ниц перед Господом и перед царем.
Мирьям им пела: «Господу пойте — Он высоко вознесен. Коня и его всадника бросил Он в море».
Возликуй великим ликованием, дочь Сиона! Кричи от радости, дочь Иерусалима! Вот Царь твой идет к тебе, погляди, праведный, победоносный, кроткий, верхом на ослице и на осленке, сыне вьючного животного.
Тогда Царь скажет тем, кто по правую сторону: «Придите ко Мне, благословенные Моим Отцом, получите ваше наследство — Царство, приготовленное вам еще от создания мира,