Псалтирь 47:6 - Восточный Перевод6 но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 при подходе к городу они поражены были видом его, в смятение пришли и в бегство обратились. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 увидели этот город, и, ужаснувшись, отступили. См. главуСинодальный перевод6 увидели и изумились, смутились и обратились в бегство; См. главуНовый русский перевод6 но, увидев Сион, поразились, ужаснулись и обратились в бегство. См. главу |