Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 121:4 - Новый русский перевод

Туда поднимаются роды, роды Господни, по предписанию, данному Израилю, воздать хвалу имени Господа.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вот куда свое восхождение совершают колена народа, колена народа Господня, — свидетельство это для всего Израиля, — восходят, дабы прославить имя Господне.

См. главу

Восточный Перевод

Туда поднимаются роды, роды Вечного, по Закону Исраила, воздать хвалу имени Вечного.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Туда поднимаются роды, роды Вечного, по Закону Исраила, воздать хвалу имени Вечного.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Туда поднимаются роды, роды Вечного, по Закону Исроила, воздать хвалу имени Вечного.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Племена израильские, которые Господу принадлежат, в Иерусалим восходят, они идут, чтоб имя Господа восславить.

См. главу

Синодальный перевод

куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 121:4
7 Перекрёстные ссылки  

В полдень Илия начал насмехаться над ними. — Кричите громче! — говорил он. — Он же бог! Наверное, он задумался, занят или путешествует. А может быть, он спит, и его нужно разбудить.


Блажен всякий, боящийся Господа и ходящий Его путями.


К Тебе я взываю, Господи, Скала Моя, не будь ко мне равнодушен! Если Ты будешь хранить молчание, я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.


Когда я решил познать мудрость и понаблюдать за трудом человека на земле — его глаза не видят сна ни днем ни ночью, —


«Я, Господь, его сторожу; каждый миг его поливаю. День и ночь его охраняю, чтобы никто его не повредил.


Поэтому они стоят перед престолом Бога и служат день и ночь в Его храме, и Сидящий на престоле раскинет над ними Свой шатер.