Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 16:40 - Новый русский перевод

Выйдя из темницы, Павел и Сила пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Павел и Сила, выйдя из тюрьмы, пришли к Лидии, повидались там с братьями, ободрили их и отправились в путь.

См. главу

Восточный Перевод

Выйдя из темницы, Паул и Сила пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Выйдя из темницы, Паул и Сила пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Выйдя из темницы, Павлус и Сило пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Они же, выйдя из тюрьмы, пришли к Лидии и увидев братьев, наставили их и отправились в путь.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Изшедша же из темницы приидоста к лидии, и видевша братию, утешиста их и изыдоста.

См. главу
Другие переводы



Деяния 16:40
10 Перекрёстные ссылки  

В те дни Петр встал посреди верующих (в собрании было около ста двадцати человек)


Там они ободряли учеников и воодушевляли их оставаться твердыми в вере. — Нам предстоит испытать много скорбей перед тем, как мы войдем в Божье Царство, — говорили они.


Среди них была одна по имени Лидия, из города Фиатиры, которая торговала дорогими пурпурными тканями. Лидия чтила Бога, и Господь открыл ее сердце к тому, что говорил Павел.


О Тимофее хорошо отзывались братья в Листре и Иконии.


Когда Петра и Иоанна отпустили, они вернулись к своим и рассказали им обо всем, что им говорили первосвященники и старейшины.