Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 18:9 - Восточный Перевод

Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давуд разбил всё войско Ададезера, царя Цовы,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давид разбил всё войско Хададэзера,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давуд разбил всё войско Ададезера, царя Цовы,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Довуд разбил всё войско Ададезера, царя Цовы,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Фой, царь Емафа, услышав, что Давид победил всё войско Адраадазара, сувского царя,

См. главу

Синодальный перевод

И услышал Фой, царь Имафа, что Давид поразил все войско Адраазара, царя Сувского.

См. главу

Новый русский перевод

Когда Фой, царь Хамата, услышал, что Давид разбил все войско Ададезера, царя Цовы,

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 18:9
4 Перекрёстные ссылки  

Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давуд разбил всё войско Ададезера,


он послал к царю Давуду своего сына Иорама, чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вёл войну. Иорам привёз разные изделия из золота, серебра и бронзы.


А из Теваха и Куна, городов, принадлежавших Ададезеру, Давуд взял очень много бронзы, из которой Сулейман сделал бронзовое «море», столбы и разную бронзовую утварь для храма.


Когда аммонитяне поняли, что сделались ненавистными Давуду, Ханун и аммонитяне послали тридцать шесть тонн серебра, чтобы нанять колесницы и колесничих в Месопотамии, в Сирийском царстве Маахе и в Цове.