Иосафат построил флотилию торговых кораблей, чтобы плавать в Офир за золотом, но они так и не отплыли, потому что разбились в родном порту Эцион-Гевер.
2 Паралипоменон 8:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда Сулейман отправился в Эцион-Гевер и Елат, города на морском побережье, что в земле Эдома. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Некоторое время спустя Соломон отправился в Эцьон-Гевер и в Элот, что располагался на морском побережье в земле Эдома. Восточный Перевод Тогда Сулейман отправился в Эцион-Гевер и Елат, города на морском побережье, что в земле Эдома. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда Сулаймон отправился в Эцион-Гевер и Елат, города на морском побережье, что в земле Эдома. Святая Библия: Современный перевод Тогда Соломон отправился в города Ецион-Гавер и в Елаф, которые находились возле Красного моря в земле Едома. Синодальный перевод Тогда пошел Соломон в Ецион-Гавер и в Елаф, который на берегу моря, в земле Идумейской. Новый русский перевод Тогда Соломон отправился в Эцион-Гевер и в Элат на морском побережье, что в земле Эдома. |
Иосафат построил флотилию торговых кораблей, чтобы плавать в Офир за золотом, но они так и не отплыли, потому что разбились в родном порту Эцион-Гевер.
Уззия отстроил порт Елат и вернул его Иудее, после того как Амасия упокоился со своими предками.
В то время Рецин, царь Сирии, вернул Сирии порт Елат, прогнав оттуда иудеев. В Елате поселились сирийцы, которые и живут там до сегодняшнего дня.
Он договорился с ним построить флотилию торговых кораблей. Когда они были построены в Эцион-Гевере,
Вся работа Сулеймана со дня, когда было заложено основание храма Вечного, до дня, когда он был достроен, была выполнена. Итак, храм Вечного был завершён.
Так мы прошли мимо наших братьев, потомков Есава, которые живут в Сеире. Мы повернули с дороги Иорданской долины, которая поднимается от Елата и Эцион-Гевера, и путешествовали по дороге пустыни Моава.