Руфь 2:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Наоборот, отбрасывайте для неё колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте её. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Надергайте ей колосьев из снопов и оставьте, пусть подберет, да не корите ее». Восточный Перевод Наоборот, отбрасывайте для неё колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте её. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Наоборот, отбрасывайте для неё колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте её. Святая Библия: Современный перевод и бросайте на землю немного полных зерном колосьев, чтобы облегчить ей работу». Синодальный перевод да и от снопов откидывайте ей и оставляйте, пусть она подбирает [и ест], и не браните ее. Новый русский перевод Наоборот, отбрасывайте для нее колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте ее. |
Царь им ответит: «Говорю вам истину: то, что вы сделали одному из наименьших Моих братьев, вы сделали Мне».
Меня очень радует и утешает твоя любовь, ведь благодаря тебе, брат, успокоились сердца верующих.
Аллах не может быть несправедлив. Он не забудет ни ваших трудов, ни вашей любви к Нему, которую вы проявили и продолжаете проявлять, служа Его святому народу.