От Марка 8:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Ученики забыли взять с собой хлеба, и в лодке у них была всего одна лепёшка. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ученики забыли взять с собой хлеб, и в лодке у них была всего лишь одна лепешка. Восточный Перевод Ученики забыли взять с собой хлеба, и в лодке у них была всего одна лепёшка. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ученики забыли взять с собой хлеба, и в лодке у них была всего одна лепёшка. перевод Еп. Кассиана И забыли они взять хлебы, и только один хлеб был у них с собой в лодке. Библия на церковнославянском языке И забыша ученицы его взяти хлебы и разве единаго хлеба не имяху с собою в корабли. Святая Библия: Современный перевод На этот раз у учеников в лодке ничего с собой не было, кроме одного каравая хлеба. |
А Иса предостерегал их: – Смотрите, берегитесь закваски блюстителей Закона и закваски Ирода.