Много лет Ты терпел их. Духом Своим Ты увещевал их через Своих пророков, но они не слушали, и Ты отдал их в руки чужеземных народов.
Деяния 13:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Сорок лет Он терпел их в пустыне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И около сорока лет Он заботился о нем в пустыне. Восточный Перевод Сорок лет Он терпел их в пустыне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сорок лет Он терпел их в пустыне. перевод Еп. Кассиана и около сорока лет терпел их в пустыне Библия на церковнославянском языке и до четыредесяти лет препита их в пустыни: Святая Библия: Современный перевод И сорок лет Бог с терпением относился к ним в пустыне. |
Много лет Ты терпел их. Духом Своим Ты увещевал их через Своих пророков, но они не слушали, и Ты отдал их в руки чужеземных народов.
Исраильтяне ели манну сорок лет, пока не пришли в заселённую землю. Они ели манну, пока не достигли рубежей Ханаана.
никто из тех, кто видел Мою славу и знамения, которые Я совершил в Египте и в пустыне, но не послушался Меня и испытывал Меня десять раз,
Муса вывел народ, совершая чудеса и знамения в Египте, у Красного моря и в пустыне на протяжении сорока лет.
и в пустыне, где вы видели, как Вечный, ваш Бог, носил вас, словно отец сына, на всём вашем пути вплоть до этого места».
Помните и никогда не забывайте, как в пустыне вы вызывали гнев Вечного, вашего Бога. Со дня, когда вы покинули Египет, и до вашего прихода сюда вы были мятежниками против Вечного.