Исход 4:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Аарон обратится к народу от твоего имени — он будет устами твоими, а ты будешь ему вместо Бога. Больше версийВосточный Перевод Он будет говорить народу твои слова, как если бы пророк говорил слова Всевышнего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он будет говорить народу твои слова, как если бы пророк говорил слова Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он будет говорить народу твои слова, как если бы пророк говорил слова Всевышнего. Святая Библия: Современный перевод Аарон будет вместо тебя говорить с народом. Ты будешь для него великим царём, а он будет твоим глашатаем. Синодальный перевод и будет говорить он вместо тебя к народу; итак он будет твоими устами, а ты будешь ему вместо Бога; Новый русский перевод Он будет говорить народу твои слова, как если бы пророк говорил слова Бога. |
Послушай, я дам тебе совет, и пусть Бог пребудет с тобой! Твой долг представлять всех людей этих перед Богом и говорить с Ним о делах их.
Аарон передал им всё, что Господь сказал Моисею, и на глазах у собравшихся сотворил те самые знамения.
Тогда Иеремия взял другой свиток и дал его писцу Баруху, сыну Нерии, и он записал в него со слов Иеремии все вести из свитка, который сжег Иоаким, царь иудейский, и еще добавлено было к ним много других подобных вестей.