Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 13:8 - Библия на церковнославянском языке

сопротивляшеся же има елима волхв, тако бо сказуется имя его, иский развратити анфипата от веры.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но Элима, то есть волхв (так переводится имя его), противостоял им, стараясь отвратить проконсула от веры.

См. главу

Восточный Перевод

Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но противодействовал им Элима волхв (ибо таково в переводе имя его), стараясь отвратить проконсула от веры.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но волшебник Елима (так переводилось имя Вариисуса на греческий язык) всячески препятствовал им в этом и пытался отвратить губернатора от веры.

См. главу
Другие переводы



Деяния 13:8
16 Перекрёстные ссылки  

Обрете сей прежде брата своего симона и глагола ему: обретохом мессию, еже есть сказаемо Христос.


Тогда видев анфипат бывшее, верова, дивяся о учении Господни.


Галлиону же анфипату сущу во ахаии, нападоша единодушно иудее на павла и приведоша его на судилище,


аще убо димитрий и иже с ним художницы имут к кому слово, суды суть и анфипати суть: да поемлют друг на друга:


И слово Божие растяше, и множашеся число ученик во Иерусалиме зело: мног же народ священников послушаху веры.


Муж же некий, именем симон, прежде бе во граде волхвуя и удивляя язык самарийский, глаголя некоего быти себе велика,


Во июппии же бе некая ученица, именем тавифа, яже сказаема глаголется серна: сия бяше исполнена благих дел и милостынь, яже творяше.


Якоже ианний и иамврий противистася моисею, такожде и сии противляются истине, человецы растленни умом (и) неискусни о вере.