ပေဒါယ၏သားများမှာ ဇေရုဗဗေလနှင့် ရှိမိ တို့ဖြစ်ကြ၏။ ဇေရုဗဗေလ၏သားများမှာ မေရှုလံ၊ ဟာနနိယနှင့် သူတို့၏နှမရှေလောမိတ် တို့ဖြစ်ကြ၏။
ယေရမိ 28:5 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုအခါ ပရောဖက်ယေရမိက ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်၌ ရပ်နေကြသော ယဇ်ပုရောဟိတ်နှင့် လူအပေါင်းတို့ရှေ့၌ ပရောဖက်ဟာနနိယအား Common Language Bible ထိုအခါငါသည်ပရောဖက်ဟာနနိအား ဗိမာန်တော်ထဲတွင်ရပ်လျက်နေသော ယဇ်ပု ရောဟိတ်များနှင့်ပြည်သူအပေါင်းတို့၏ ရှေ့၌၊- Garrad Bible ထို အ ခါ ဗိ မာန် တော် ၌ ရှိ နေ သူ ပ ရော ဟိတ် တို့ နှင့် လူ ပ ရိ သတ် ရှေ့၊ ပ ရော ဖက် ဟာ န နိ အား၊ ပ ရော ဖက် ယေ ရ မိ က၊ အာ မင်။ Judson Bible ထိုအခါ ပရောဖက်ယေရမိသည် ဗိမာန်တော်၌ရပ်နေသော ယဇ်ပုရောဟိတ်များနှင့် လူများအပေါင်းတို့ရှေ့မှာ၊ ပရောဖက်ဟာနနိအား ပြန်ပြောသည်ကား၊ |
ပေဒါယ၏သားများမှာ ဇေရုဗဗေလနှင့် ရှိမိ တို့ဖြစ်ကြ၏။ ဇေရုဗဗေလ၏သားများမှာ မေရှုလံ၊ ဟာနနိယနှင့် သူတို့၏နှမရှေလောမိတ် တို့ဖြစ်ကြ၏။
ထို့နောက် ပရောဖက်ပြုရန်ထာဝရဘုရားစေလွှတ်တော်မူသော ယေရမိသည် တောဖက်အရပ်မှပြန်လာပြီးလျှင် ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်ဝင်းအတွင်း၌ရပ်လျက် လူအပေါင်းတို့အား
ထာဝရဘုရားက “ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်ဝင်း၌ရပ်၍ ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်သို့ လာရောက်ရှိခိုးကိုးကွယ်ကြသော ယုဒပြည်သူပြည်သားအားလုံးတို့အား ငါမိန့်မှာထားသောစကားရှိသမျှတို့ကို ဆင့်ဆိုလော့။ စကားတစ်ခွန်းကိုမျှ မချန်ထားနှင့်။
ယုဒဘုရင်ဇေဒကိမင်းကြီးနန်းစံကာလ အစပိုင်း စတုတ္ထနှစ်၊ ပဉ္စမလတွင်ပင် ဂိဗောင်မြို့မှ အဇ္ဇုရ၏သား ပရောဖက်ဟာနနိယက ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်နှင့် လူအပေါင်းတို့ရှေ့တွင် ငါ့အား
“သင်သည် ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်တံခါးဝ၌ ရပ်လျက် ‘ထာဝရဘုရားအား ရှိခိုးကိုးကွယ်ရန် ဤတံခါးကိုဖြတ်၍ ဝင်လာသော ယုဒလူမျိုးအပေါင်းတို့၊ ထာဝရဘုရား၏စကားတော်ကိုနားထောင်ကြလော့’ဟူသော ဤသတင်းစကားကို ကြေညာလော့”ဟု မိန့်ဆို၏။