ယေဇကျေလ 41:2 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း တံခါးပေါက်မှာ အတောင်တစ်ဆယ်ကျယ်၏။ တစ်ဖက်တစ်ချက်ရှိတံခါးတိုင်၏ထုမှာ ငါးတောင်စီရှိ၏။ ဗိမာန်တော်အပြင်ခန်းကိုတိုင်းရာ အလျားအတောင်လေးဆယ်၊ အနံအတောင်နှစ်ဆယ်ရှိ၏။ Common Language Bible အနံတစ်ဆယ့်ခုနစ်ပေရှိ၏။ ယင်း၏ဝဲယာ နံရံများသည်ထုရှစ်ပေစီရှိ၏။ အလယ် ခန်းကိုတိုင်းတာကြည့်သောအခါအလျား ခြောက်ဆယ့်ရှစ်ပေ၊ အနံသုံးဆယ့်လေးပေ ရှိသည်ကိုတွေ့ရ၏။ Judson Bible ဗိမာန်တော်တံခါးဝအကျယ်ကား ဆယ်တောင်ရှိ၏။ တံခါးဝတစ်ဖက်နှင့် တစ်ဖက်လည်း ငါးတောင်စီကျယ်၏။ ဗိမာန်တော်ကိုတိုင်း၍၊ အလျားကား အတောင်လေးဆယ်၊ အနံကား အတောင်နှစ်ဆယ်ရှိ၏။ |
ထာဝရဘုရားအဖို့ ရှောလမုန်မင်းကြီးတည်ဆောက်သောအိမ်တော်မှာ အလျားအတောင်ခြောက်ဆယ်၊ အနံအတောင်နှစ်ဆယ်၊ အမြင့်အတောင်သုံးဆယ်ရှိ၏။
အိမ်တော်ဆင်ဝင်တံခါးများကိုပိတ်ထားပြီး မီးခွက်များကိုလည်း ငြှိမ်းထားပြီ။ အမွှေးနံ့သာကိုလည်း မပူဇော်။ အစ္စရေးလူမျိုး၏ဘုရားသခင်အဖို့ သန့်ရှင်းရာဌာနတွင် မီးရှို့ရာယဇ်ကို မပူဇော်။
ရှောလမုန်မင်းကြီးတည်ဆောက်သော ဘုရားသခင်၏အိမ်တော်အုတ်မြစ်မှာ ရှေးခေတ်တိုင်းထွာနည်းအရ အလျား အတောင်ခြောက်ဆယ်၊ အနံ အတောင်နှစ်ဆယ်ရှိ၏။
အိမ်တော်၏မျက်နှာကြက်တန်းများ၊ တံခါးဘောင်များ၊ နံရံများနှင့် တံခါးရွက်များကိုလည်း ရွှေနှင့်မွမ်းမံထားပြီး နံရံများပေါ်တွင် ခေရုဗိမ်အရုပ်များကို ထွင်းထုထား၏။
တဲတော်အဝင်ဝကိုကာရန် အပြာရောင်ချည်၊ ခရမ်းရောင်ချည်၊ အနီရောင်ချည် တို့ဖြင့်ရက်လုပ်ထားသောပိတ်ချောထည်ပေါ်တွင် ပန်းထိုးထားသောလိုက်ကာကို လုပ်ရမည်။
တဲတော်အဝင်ဝကိုကာရန် အပြာရောင်ချည်၊ ခရမ်းရောင်ချည်၊ အနီရောင်ချည် တို့ဖြင့်ရက်လုပ်ထားသောပိတ်ချောထည်ပေါ်တွင် ပန်းထိုးထားသောလိုက်ကာကို လုပ်၏။
ထိုသူသည် ငါ့အား အိမ်တော်ဝင်ပေါက်သို့ ပြန်လည်ခေါ်ဆောင်လာရာ အိမ်တော်တံခါးခုံအောက်မှ အိမ်တော်မျက်နှာမူရာအရှေ့ဘက်သို့ ရေစီးထွက်သွားသည်ကို တွေ့ရ၏။ ထိုရေတို့သည် အိမ်တော်လက်ယာဘက်အောက်၊ ယဇ်ပလ္လင်တော်တောင်ဘက်မှ စီးဆင်းသွား၏။
ထို့ကြောင့် တစ်ဖန် ယေရှုက“သင်တို့အား ငါအမှန်အကန်ဆိုမည်။ ငါသည် သိုးတို့ဝင်သောတံခါးပေါက်ဖြစ်၏။
ငါသည် တံခါးပေါက်ဖြစ်၏။ မည်သူမဆို ငါ့အားဖြင့်ဝင်လျှင် ကယ်တင်ခြင်းခံရမည်။ ထိုသူသည် ဝင်ထွက်ကာ ကျက်စားရာကိုတွေ့ရလိမ့်မည်။