အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ခန္ဓာအတွင်းပိုင်းတို့ကို ဖန်ဆင်း၍ အမိဝမ်းတွင်း၌ အကျွန်ုပ်ကိုဆက်စပ်ဖွဲ့စည်းတော်မူ၏။
ဆာလံ 139:15 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း အကျွန်ုပ်ကို မထင်ရှားသောအရပ်၌ ဖန်ဆင်း၍ မြေကြီး၏နက်သောအရပ်၌ ယှက်ဖွဲ့တော်မူသောအခါ အကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ထည်အကြမ်းသည် ကိုယ်တော်၏ရှေ့တော်၌ ကွယ်ဝှက်၍မနေပါ။ Common Language Bible ကျွန်တော်မျိုးသည်မိခင်၏ဝမ်းတွင်လျှို့ဝှက်စွာ ကြီးထွားလာချိန်၊ ကျွန်တော်မျိုး၏အရိုးတို့သည်ဖြစ်ပေါ်လာလျက် တစ်ခုနှင့်တစ်ခုသေချာစွာဆက်စပ်ကြချိန်တို့၌ ကိုယ်တော်သည်ကျွန်တော်မျိုးကိုသိမြင်တော် မူပါ၏။ Garrad Bible မ ထင် ရှား ရာ ၌ အ ကျွန်ုပ် ကို ဖန် ဆင်း၍၊ မြေ ကြီး နက် ရှိုင်း ရာ၌ စေ့ စပ် သော အ ခါ၊ ကိုယ် ခ န္ဓာ ပုန်း ကွယ် လျက် မ နေ ဘဲ၊ Judson Bible မထင်ရှားသော အရပ်၌ အကျွန်ုပ်ကိုဖန်ဆင်း၍၊ မြေကြီးအောက်အရပ်၌ စေ့စပ်စွာ ပြုပြင်တော်မူသောအခါ၊ အကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ခန္ဓာသည် ရှေ့တော်၌ ထင်ရှားလျက်ရှိပါ၏။ |
အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ခန္ဓာအတွင်းပိုင်းတို့ကို ဖန်ဆင်း၍ အမိဝမ်းတွင်း၌ အကျွန်ုပ်ကိုဆက်စပ်ဖွဲ့စည်းတော်မူ၏။
အကျွန်ုပ်၏အသက်ကိုပျက်စီးဆုံးပါးစေရန် ရှာကြံသောသူတို့သည် မြေကြီး၏နက်သောအရပ်သို့ ရောက်သွားကြလိမ့်မည်။
ရာဇပလ္လင်ပေါ်၌စိုးစံသော ဖာရောမင်းကြီး၏သားဦးမှစ၍ ကြိတ်ဆုံနောက်ရှိ ကျွန်မ၏သားဦး၊ တိရစ္ဆာန်တို့၏သားဦးရှိသမျှတိုင်အောင် အီဂျစ်ပြည်ရှိသားဦးအားလုံးတို့သည် သေကြလိမ့်မည်။
သင်သည် လေ၏လမ်းကြောင်းကိုလည်းကောင်း၊ ကိုယ်ဝန်ဆောင်အမျိုးသမီး၏ဝမ်းထဲတွင် အရိုးများမည်သို့ဖြစ်တည်လာသည်ကိုလည်းကောင်း မသိနိုင်သကဲ့သို့ ခပ်သိမ်းသောအရာကိုဖန်ဆင်းသော ဘုရားသခင်၏အမှုတော်ကိုလည်း မသိနိုင်။
“သင့်ကို အမိဝမ်းထဲမှာ ပုံမသွင်းမီကပင် သင့်ကိုငါသိ၏။ သင်မမွေးမီကပင် သင့်ကိုငါသန့်ရှင်းစေပြီ။ လူမျိုးတကာတို့အတွက် ပရောဖက်အဖြစ် ငါခန့်ထားပြီ”ဟု မိန့်ဆိုသော်
(တက်သွားတော်မူသောအခါဟုဆိုရာတွင် မြေကြီးအောက်အရပ်များသို့လည်း ကြွဆင်းတော်မူခဲ့ကြောင်းကို ဆိုလိုခြင်းမဟုတ်လျှင် မည်သည့်အရာဖြစ်ဦးမည်နည်း။