သူဌေးကြီးကလည်း ‘အဖအာဗြဟံ… ထိုသို့မဟုတ်ပါ။ သေလွန်သူထဲမှ တစ်စုံတစ်ဦး သွားရောက်ပါက သူတို့သည် နောင်တရကြပါလိမ့်မည်’ ဟု ဆိုပြန်၏။
လုကာ 24:37 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း သို့ရာတွင် တပည့်တော်များက တစ္ဆေကို မြင်နေရသည်ဟု မှတ်ထင်ကာ ထိတ်လန့်ကြောက်ရွံ့ကြ၏။ Common Language Bible သူတို့သည်တစ္ဆေခြောက်သည်ဟုထင်မှတ်သဖြင့် ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်နေကြ၏။- Garrad Bible တ စ္ဆေ မြင် သည် ဟု ထင် မှတ်၍ ထိတ် လန့် ကြောက် ရွံ့ ကြ ရာ၊ Judson Bible တပည့်တော်တို့သည် တစ္ဆေကိုမြင်သည်ဟု စိတ်ထင်နှင့် ထိတ်လန့်ကြောက်ရွံ့ခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း သို့သော် သူတို့သည် တစ္ဆေကိုမြင်နေကြသည်ဟုထင်မှတ်၍ ထိတ်လန့်ကြောက်ရွံ့ကြ၏။ မြန်မာ တပည့်တော်တို့သည် တစ္ဆေကိုမြင်သည်ဟု စိတ်ထင်နှင့် ထိတ်လန့်ကြောက်ရွံ့ခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။- |
သူဌေးကြီးကလည်း ‘အဖအာဗြဟံ… ထိုသို့မဟုတ်ပါ။ သေလွန်သူထဲမှ တစ်စုံတစ်ဦး သွားရောက်ပါက သူတို့သည် နောင်တရကြပါလိမ့်မည်’ ဟု ဆိုပြန်၏။
ထိုအခါ ယေရှုက “အဘယ်ကြောင့် ထိတ်လန့်ကြသနည်း။ အဘယ်ကြောင့် သံသယစိတ်များဖြစ်ပေါ်ကြသနည်း။
ထိုသူတို့က “သင်သည်ရူးနေပေပြီ” ဟု ဆိုသော်လည်း ထိုအမျိုးသမီးငယ်က အမှန်ဖြစ်ကြောင်း အခိုင်အမာပြောလေ၏။ သူတို့က “ထိုသူသည် ပေတရု၏ကောင်းကင်တမန်ဖြစ်လိမ့်မည်” ဟု ဆိုကြ၏။