ထိုအခါ လယ်ထဲတွင် လုပ်သားနှစ်ဦးရှိသည့်အနက် တစ်ဦးသည် ခေါ်ဆောင်သွားခြင်းခံရ၍ တစ်ဦးသည် ကျန်ရစ်ခဲ့လိမ့်မည်။
လုကာ 17:36 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း လယ်ထဲတွင်ရှိသော အမျိုးသမီးနှစ်ဦးတွင် တစ်ဦးသည် ခေါ်ဆောင်သွားခြင်းခံရ၍ တစ်ဦးသည် ကျန်ရစ်ခဲ့လိမ့်မည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ Common Language Bible လယ်ထဲတွင်ရှိသူနှစ်ယောက်အနက်တစ်ယောက် ကိုသိမ်းယူ၍တစ်ယောက်ကိုထားခဲ့လတ္တံ့'' ဟု မိန့်တော်မူ၏။ Judson Bible လယ်၌ရှိသော သူနှစ်ယောက်တို့တွင် တစ်ယောက်ကို သိမ်းယူ၍ တစ်ယောက်မူကား နေရစ်ရလတ္တံ့ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊ မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း [လယ်၌ရှိသော လူနှစ်ဦးတို့တွင် တစ်ဦးသည် ခေါ်ဆောင်သွားခြင်းခံရ၍ အခြားတစ်ဦးသည် ကျန်ရစ်ရလိမ့်မည်]”ဟု မိန့်တော်မူ၏။ မြန်မာ လယ်၌ရှိသော သူနှစ်ယောက်တို့တွင် တစ်ယောက်ကို သိမ်းယူ၍ တစ်ယောက်မူကား နေရစ်ရလတ္တံ့ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊ |
ထိုအခါ လယ်ထဲတွင် လုပ်သားနှစ်ဦးရှိသည့်အနက် တစ်ဦးသည် ခေါ်ဆောင်သွားခြင်းခံရ၍ တစ်ဦးသည် ကျန်ရစ်ခဲ့လိမ့်မည်။
တပည့်တော်တို့က “သခင်… မည်သည့်အရပ်တွင် ဖြစ်ပျက်ပါမည်နည်း” ဟု မေးကြရာ ကိုယ်တော်က “အသေကောင်ရှိရာအရပ်၌ လင်းတများ စုဝေးတတ်ကြသည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။