တရားဟောပြီးသောအခါ ရှိမုန်အား “ရေနက်သည့် နေရာသို့ ရွှေ့လော့။ သင်တို့၏ပိုက်ကွန်များကို ချ၍ ငါးဖမ်းကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
တမန်တော်ဝတ္ထု 21:1 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ကျွန်ုပ်တို့သည် သူတို့နှင့် ခွဲခွာပြီးသည့်နောက် သင်္ဘောလွှင့်လျက် ကောသကျွန်းသို့ တိုက်ရိုက်သွားကြ၏။ နောက်တစ်နေ့တွင် ထိုကျွန်းမှ ရောဒုကျွန်းသို့ရောက်၍ ထိုမှတစ်ဆင့် ပါတရမြို့သို့ ရွက်လွှင့်ကြပြန်၏။ Common Language Bible ကျွန်ုပ်တို့သည်ထိုသူတို့ထံမှခွဲခွာပြီးလျှင် တည့်တည့်သင်္ဘောလွှင့်၍ကောသကျွန်းသို့ရောက် ကြ၏။ နောက်တစ်နေ့၌ရောဒုကျွန်းသို့လည်း ကောင်း၊ ထိုကျွန်းမှတစ်ဖန်ပါတရမြို့သို့ လည်းကောင်းရောက်ကြ၏။- Garrad Bible ထို သူ တို့ မှ ထွက် ခွာ၍ သင်္ဘော စီး သော် ငါ တို့ သည် ကော သ ကျွန်း ရောက် ရှေ့ ရှု သွား၍ နောက် နေ့ ရော ဒု ကျွန်း သို့ ရောက် ပြီး လျှင်၊ ထို ကျွန်း မှ ပါ တ ရ မြို့ သို့ ရောက် သည့် ကာ လ၊ Judson Bible ထိုသူများနှင့် ငါတို့သည် ခွာသွား၍ သင်္ဘောလွှင့်မှ ကောသကျွန်းသို့တည့်တည့်သွားသဖြင့်၊ နက်ဖြန်နေ့၌ ရောဒုကျွန်းသို့လည်းကောင်း၊ ထိုကျွန်းမှ ပါတရမြို့ သို့လည်းကောင်း ရောက်ကြ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ငါတို့သည် သူတို့ထံမှခွဲခွာ၍ ရွက်လွှင့်ကာ ကောသကျွန်းသို့ တိုက်ရိုက်သွားကြ၏။ နောက်တစ်နေ့၌ ရောဒုကျွန်းသို့ရောက်၍ ထိုနေရာမှတစ်ဖန် ပါတရမြို့သို့ သွားကြ၏။ |
တရားဟောပြီးသောအခါ ရှိမုန်အား “ရေနက်သည့် နေရာသို့ ရွှေ့လော့။ သင်တို့၏ပိုက်ကွန်များကို ချ၍ ငါးဖမ်းကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
တစ်နေ့တွင် ယေရှုက တပည့်တော်တို့အား “တစ်ဖက်ကမ်းသို့ ကူးကြစို့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ ထိုအခါ သူတို့သည် လှေပေါ်သို့ တက်၍ ရွက်လွှင့်ကြ၏။
ကျွန်ုပ်တို့သည် အာရှပြည်ကမ်းရိုးတန်းတစ်လျှောက်ရှိ ဆိပ်ကမ်းမြို့များသို့ရွက်လွှင့်တော့မည့် အဒြာမုတ္တိသင်္ဘောပေါ်သို့တက်၍ ရွက်လွှင့်ကြ၏။ သက်သာလောနိတ်မြို့မှ မာကေဒေါနိပြည်သား၊ အာရိတ္တာခုသည်လည်း ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူလိုက်ပါလာ၏။
ထိုနေရာမှ ကျွန်ုပ်တို့ရွက်လွှင့်ကြသောအခါ လေသည်ဆန့်ကျင်ဘက်တိုက်သောကြောင့် ဆိုက်ပရပ်ကျွန်း၏လေကွယ်ရာကိုခိုလျက် ရွက်လွှင့်ကြ၏။
ညီအစ်ကိုမောင်နှမတို့… ကျွန်ုပ်တို့သည် သင်တို့နှင့် ခဏတာ လူချင်းခွဲခွာရသော်လည်း သင်တို့ကို အစဉ်သတိရနေ၏။ အလွန်တောင့်တသောစိတ်ကြောင့် သင်တို့နှင့် ပြန်ဆုံနိုင်ရန် အစွမ်းကုန်ကြိုးစားကြ၏။