ဧဖက်မြို့သို့ ရောက်သောအခါ ဂျူးဝတ်ပြုဆောင်သို့ သွား၍ ဂျူးတို့နှင့် တရားဆွေးနွေးလေ၏။
တမန်တော်ဝတ္ထု 18:20 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ထိုသူတို့က ရက်အနည်းငယ်ကြာ နေထိုင်ရန် တောင်းဆိုသော်လည်း ပေါလုသည် ငြင်းဆို၍ Common Language Bible လူတို့သည်မိမိတို့ထံတွင်ကြာမြင့်စွာနေ ထိုင်ရန် တောင်းပန်ကြသော်လည်းပေါလုသည် ငြင်းဆန်လျက်၊- Garrad Bible ဆက် လက် နေ ထိုင် ပါ မည့် အ ကြောင်း တောင်း ပန် ကြ သည့် အ တိုင်း မ နေ လို ဘဲ၊ Judson Bible ထိုသူတို့သည် မိမိတို့နှင့် အတူ ပေါလုနေပါဦးမည်အကြောင်း တောင်းပန်သောအခါ၊ ပေါလုသည် ဝန်မခံဘဲလျက်၊- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း လူတို့သည် သူ့အားပို၍ကြာမြင့်စွာနေထိုင်ရန် တောင်းပန်ကြသော်လည်း သူသည် မလိုက်လျောဘဲ |
ဧဖက်မြို့သို့ ရောက်သောအခါ ဂျူးဝတ်ပြုဆောင်သို့ သွား၍ ဂျူးတို့နှင့် တရားဆွေးနွေးလေ၏။
“ဘုရားသခင်၏အလိုတော်ရှိလျှင် သင်တို့ဆီသို့ ပြန်လာမည်” ဟု ဆို၏။ ထို့နောက် သူတို့အား နှုတ်ဆက်ပြီးလျှင် ပြစ်ကိလနှင့် အာကုလတို့ကို ဧဖက်မြို့၌ ထားခဲ့၍ ရွက်လွှင့်လေ၏။
ပေါလုသည် အာရှပြည်တွင် အချိန်မကုန်ဆုံးစေလိုသဖြင့် ဧဖက်မြို့ကိုဖြတ်၍ ရွက်လွှင့်ရန် စိတ်ဆုံးဖြတ်ထားပြီးဖြစ်၏။ ဖြစ်နိုင်မည်ဆိုပါက ပင်တေကုတ္တေပွဲနေ့အမှီ ဂျေရုဆလင်မြို့သို့ရောက်ရှိရန် သူသည် စိတ်ပြင်းပြလျက်နေ၏။
ယခု ကျွန်ုပ်ညီ အာပေါလုနှင့် ပတ်သက်၍ဆိုရလျှင် ကျွန်ုပ်သည် သူ့ကို အခြားယုံကြည်သူများနှင့်အတူ သင်တို့ထံသို့ အလည်လာရန် အလေးအနက်တိုက်တွန်းခဲ့၏။ သို့သော်လည်း သူသည် ယခု လာရန် ဆန္ဒမရှိ။ အခွင့်ကြုံသောအခါ သူလာရောက်လည်ပတ်ပါလိမ့်မည်။