Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Nomery 24:3 - DIEM PROTESTANTA

3 dia nanao izao tononkalo izao: «Teny hentitr’i Balahama, zanakalahin’i Behôra, teny hentitry ny lehilahy matsilo fijery

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

3 Dia nilaza ny oha-teniny izy hoe: Hoy i Balama, zanak’i Beora, dia ny lehilahy izay nampahiratina ny masony,

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

3 dia nanao izao tononkalo izao: «Teny hentitr’i Balahama, zanakalahin’i Behôra, teny hentitry ny lehilahy matsilo fijery

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

3 ka nilaza ny lahateniny nanao hoe: «Faminanian’i Balaama zanak’i Beôra; Faminanian’ny lehilahy voakimpy ny masony;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

3 Dia nanao oha-teny izy ka nilaza hoe: Hoy Balama, zanak’i Beora, Dia ny lehilahy izay voakimpy ny masony,

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

3 Dia nanao oha-teny izy ka nilaza hoe: Hoy Balama, zanak'i Beora, dia ny lehilahy izay voakimpy ny masony

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

3 Dia nilaza ny oha-teniny izy hoe: Hoy i Balama, zanak’i Beora, dia ny lehilahy izay nampahiratina ny masony,

Jereo ny toko dika mitovy




Nomery 24:3
9 Rohy Ifampitohizana  

Dia hoy ny navalin’i Mikaià: –Hitako fa ny tafik’i Israely manontolo dia niely teny an-tendrombohitra toy ny ondry tsy misy mpiandry. Ary ny TOMPO niteny hoe: «Tsy mana-mpifehy intsony ireo miaramila ireo, ka aoka izy samy hody soa aman-tsara any an-tranony avy.»


Ary hoy indray i Mikaià: –Henoy àry ny tenin’ny TOMPO: Hitako nipetraka teo amin’ny sezafiandrianany manko ny TOMPO; ary ireo anjeliny marobe any an-danitra nijoro teo ankavanany sy teo ankaviany.


Dia mbola nandahatra ihany i Jôba ka nanao hoe:


Tamin’izay dia nosokafan’ny TOMPO ny mason’i Balahama hahita ilay anjelin’ny TOMPO izay nijanona teo amin’ny lalana sady mitana sabatra. Dia niondrika i Balahama ka niankohoka tamin’ny tany.


Dia nanao izao tononkalo manaraka izao indray i Balahama: «Mitsangàna, ry Balàka zanakalahin’i Tsipôra, atongilano amiko ny sofinao, ka mihainoa.


Dia nanao izao tononkalo manaraka izao i Balahama: «I Balàka, mpanjakan’i Môaba, dia nampaka ahy avy any Siria, avy any amin’ny tendrombohitra amin’ny ilany atsinanan’izany tany izany. Avia, hoy izy tamiko, hanozona ny taranak’i Jakôba; avia handrahona ny Israelita.


Dia nanao izao tononkalo manaraka izao i Balahàma: «Teny hentitr’i Balahama, zanakalahin’i Behôra, teny hentitry ny lehilahy matsilo fijery


sady mandre ny tenin’Andriamanitra no mahita izay asehon’ilay Tsitoha, rehefa mahazo tsindrimandry avy aminy. ka tonga mahiratra fijery.


sady mandre ny tenin’Andriamanitra no mahita izay asehon’ilay Tsitoha, rehefa mahazo tsindrimandry avy aminy ka tonga mahiratra fijery.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra