Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Nehemia 8:3 - DIEM PROTESTANTA

3 Nanomboka ny maraina ka mandra-pahatongan’ny mitataovovonana, dia teo amin’ny kianja anoloan’ny Vavahadin’ny Rano i Hezrà ka namaky ny boky; ary nampandry sofina hihaino izany avokoa ny olona.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

3 Dia novakiny teo amin’ny toerana malalaka teo anoloan’ny vavahadin-drano izany, hatramin’ny vao maraina ka ambara-pitataovovonan’ny andro, dia teo anatrehan’ny lehilahy sy ny vehivavy mbamin’izay afaka mihaino; ary ny olona rehetra dia nampandry sofina hihaino ny bokin’ny lalàna.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

3 Nanomboka ny maraina ka mandra-pahatongan’ny mitataovovonana, dia teo amin’ny kianja anoloan’ny Vavahadin’ny Rano i Hezrà ka namaky ny boky; ary nampandry sofina hihaino izany avokoa ny olona.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

3 Novakiny teo anatrehan’ny lehilahy sy ny vehivavy mbamin’izay efa manan-tsaina hahafantatra azy ny boky, teo amin’ny kianja anoloan’ny vavahadin’ny Rano, hatramin’ny maraina ka mandra-pisasaky ny andro, ary nampandry sofina nihaino ny bokin’ny lalàna avokoa ny vahoaka.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

3 Dia novakina teo an-kalalahana teo anoloan’ny vavahadin-drano izy hatramin’ny vao maraina koa ka ambara-pitataovovonan’ny andro, dia teo anatrehan’ny lehilahy sy ny vehivavy mbamin’izay efa mahahaino; ary ny olona rehetra dia nampandry sofina hihaino ny bokin’ny lalàna.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

3 Dia novakina teo an-kalalahana teo anoloan'ny vavahadin-drano izy hatramin'ny vao maraina koa ka ambara-pitataovovonan'ny andro, dia teo anatrehan'ny lehilahy sy ny vehivavy mbamin'izay efa mahahaino; ary ny olona rehetra dia nampandry sofina hihaino ny bokin'ny lalàna.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

3 Dia novakiny teo amin’ny toerana malalaka teo anoloan’ny vavahadin-drano izany, hatramin’ny vao maraina ka ambara-pitataovovonan’ny andro, dia teo anatrehan’ny lehilahy sy ny vehivavy mbamin’izay afaka mihaino; ary ny olona rehetra dia nampandry sofina hihaino ny bokin’ny lalàna.

Jereo ny toko dika mitovy




Nehemia 8:3
25 Rohy Ifampitohizana  

Ny olona sisa, na mpisorona, na levita, na mpiandry varavarana, na mpihira, na mpanampy ny levita, na izay rehetra efa niavaka tamin’ny valovotaka mba hanaraka ny lalànan’Andriamanitra, na ny vadin’ireo, na ny zanany lahy sy vavy, izany hoe izay rehetra efa mahahaino tsara,


Tamin’izany fotoanandro izany, dia novakîna ho ren’ny vahoaka ny teny raketin’ny bokin’i Mosesy; ka hita voasoratra tao fa ny Hamônita sy ny Môabita dia tsy mahazo miditra amin’ny fiangonan’Andriamanitra na oviana na oviana.


Dia nivory toy ny olona iray ihany; teo amin’ny kianja anoloan’ny Vavahadin’ny Rano no nivoriany tamin’ny andro voalohan’io volana io. Nasain’ny vahoaka nalain’i Hezrà mpahay Lalàna ny bokin’ny Lalàn’i Mosesy, izay nandidian’ny TOMPO an’ireo Israelita. Dia nentin’i Hezrà mpisorona izany ho eo anatrehan’ny Fiangonana izay nahitana ny lehilahy sy ny vehivavy ary ny zaza rehetra efa mahahaino.


Isan’andro isan’andro, hatreo amin’ny andro voalohan’io fankalazana io ka hatrany amin’ny andro farany, dia novakîna ny teny tao amin’ny boky mirakitra ny lalànan’Andriamanitra. Naharitra fito andro ny fety; ary tamin’ny andro fahavalo dia nisy fanompoam-pivavahana famaranana nivorian’ny vahoaka, araka ny fanao.


Teo ambony lampihazo vao narafitra ho an’io fotoana io no nitsanganan’i Hezrà mpahay lalàna. Ary nitsangana teo anilany ankavanana ry i Matitià sy i Sema, i Hanaià sy i Orià ary i Hilkià sy i Mahaseià; teo ankaviany kosa ry i Pedaià sy i Misaela, i Malkià sy i Hasoma, i Hasbadanà sy i Zakarià ary i Mesolama.


Dia nanokatra ny boky teo imason’ny vahoaka rehetra i Hezrà, satria ambony toerana noho ny daholobe; ka rehefa nosokafany izany, dia nitsangana koa ny vahoaka rehetra.


Tenan’i Davida izany no manao ny Mesia hoe «Tompoko», ka ahoana no maha Zanak’i Davida Azy? Ary faly ny vahoaka maro nihaino an’i Jesoa.


Saingy tsy hitan-dry zareo izay hatao satria liana fatratra ny vahoaka rehetra mihaino Azy.


Koa tandremo àry ny fomba fihainoanareo; satria izay manana no homena; ary izay tsy manana kosa, na izay kely heveriny ho ananany aza dia halàna aminy.


Nony vita ny famakiana ny teny tao amin’ny bokin’ny lalàna sy ny bokin’ny mpaminany, dia nanirahan’ireo lohandohan’ny sinagôga olona izy roa lahy hilaza aminy hoe: –Ry havana, azonareo atao izao ny miteny raha manana teny fampaherezana holazaina amin’ny vahoaka mpiangona ianareo.


Fa ny mponin’i Jerosalema sy ireo filohany dia tsy nahafantatra an’i Jesoa ary tsy nahazo ny tenin’ny mpaminany vakîna isaky ny andro sabata, kanefa nanatanteraka ireo teny ireo tamin’ny nanamelohany an’i Jesoa;


Satria efa torîna hatramin’ny ela isan-tanàna ary famaky ao amin’ny sinagôga isaky ny sabata ny lalànan’i Mosesy.


I Lidia no anaran’ny anankiray tamin’ireo vehivavy ireo; avy any an-tanànan’i Tiatira izy, mpivarotra lamba jaky mena sarobidy, ary mpanaja an’Andriamanitra. Nihaino tsara anay ravehivavy io ary nosokafan’ny Tompo ny fony mba ho babon’ny teny nolazain’i Paoly.


Tsara toe-po amam-panahy kokoa ireto Jiosy ireto noho ny tany Tesalônika sady nazoto tokoa nandray ny tenin’Andriamanitra. Nodinihin-dry zareo isan’andro ny Soratra Masina hanamarinany izay lazain’i Paoly.


Dia niakatra indray i Paoly ka nanapaka ny mofo sy nihinana; ary mbola niresaka ela ambara-paharainan’ny andro izy, vao lasa nandeha.


Tafavory izahay rehetra ny asabotsy maty masoandro hiara-mihinana ny sakafo iombonana, ary niteny tamin’ny mpivory i Paoly. Noho izy tsy maintsy handeha ny maraina, dia nitoriteny hatramin’ny sasakalina.


Dia nanao fotoana tamin’i Paoly ireo, ka nihamaro ny tonga tamin’ny andro voatendry, tao amin’ny trano nitoerany. Hatramin’ny maraina ka mandra-paharivan’ny andro, dia nanao famelabelarana i Paoly; vavolombelona nanambara ny Fanjakàn’Andriamanitra izy ary niezaka nandresy lahatra azy ireo momba an’i Jesoa, tamin’ny teny notsoahany avy amin’ny lalànan’i Mosesy sy ny bokin’ny mpaminany.


Dia nataon’i Mosesy an-tsoratra izany Lalànan’Andriamanitra izany, ka natolony tamin’ireo mpisorona, taranak’i Levỳ, dia ireo mpitondra ny Vatamasina mirakitra ny Fanekempihavanan’ny TOMPO, ary koa tamin’ireo rehetra loholon’i Israely.


Izao koa no mahatonga anay ho velom-pisaorana tsy tapaka an’Andriamanitra: rehefa nandray ny tenin’Andriamanitra notorînay ianareo, dia tsy noraisinareo ho tenin’olombelona izany, fa noraisinareo ho tenin’Andriamanitra, araka ny tena izy, ary dia miasa ao aminareo izay mino.


Tsy nisy teny na dia iray aza tamin’izay rehetra nandidian’i Mosesy ka tsy novakîn’i Josoa teo anatrehan’ny fiangonan’ny Israelita tsivakivolo izay nahafaoka ny zaza amam-behivavy ary koa ny vahiny niara-nonina taminy.


«Izay manan-tsofina, aoka hihaino izay lazain’ny Fanahy Masina amin’ireo Fiangonana.»


«Izay manan-tsofina, aoka hihaino izay lazain’ny Fanahy Masina amin’ireo Fiangonana.»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra