Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Levitikosy 17:10 - DIEM PROTESTANTA

10 «Na iza na iza, Israelita na vahiny valovotaka eo aminy, mihinana ram-biby, na biby inona na biby inona, dia hohandriniko izany olona izany, ka hofongorako tsy ho anisan’ny vahoaka israelita.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

10 Ary na iza na iza amin’ny taranak’Israely na amin’ny vahiny izay monina eo aminareo, no mihinan-dra, na ra inona na ra inona dia ny Tavako no hifanandrina amin’ilay olona mihinan-dra ka hesorina tsy ho amin’ny fireneny izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

10 «Na iza na iza, Israelita na vahiny valovotaka eo aminy, mihinana ram-biby, na biby inona na biby inona, dia hohandriniko izany olona izany, ka hofongorako tsy ho anisan’ny vahoaka israelita.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

10 Na zovy na zovy amin’ny taranak’i Israely, na amin’ny vahiny mitoetra eo afovoany, hihinana ram-biby, na biby inona na biby inona, dia hanandrina izay olona mihinan-dra ny Tavako, ka hofongorako amin’ny fireneny izy;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

10 Ary na iza na iza amin’ny taranak’Isiraely, na amin’ny vahiny eo aminareo, no mihinan-dra, ny Tavako dia hanandrina ny olona izay mihinan-dra, ka hofongorana tsy ho amin’ny fireneny izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

10 Ary na iza na iza amin'ny taranak'Isiraely, na amin'ny vahiny eo aminareo, no mihinan-drà, ny Tavako dia hanandrina ny olona izay mihinan-drà, ka hofongorana tsy ho amin'ny fireneny izy.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

10 Ary na iza na iza amin’ny taranak’Israely na amin’ny vahiny izay monina eo aminareo, no mihinan-dra, na ra inona na ra inona dia ny Tavako no hifanandrina amin’ilay olona mihinan-dra ka hesorina tsy ho amin’ny fireneny izy.

Jereo ny toko dika mitovy




Levitikosy 17:10
25 Rohy Ifampitohizana  

Kanefa kosa ny nofo miaraka amin’ny ainy, izany hoe miaraka amin’ny rany, dia aza haninareo mihitsy.


sady niteny hoe: «Sanatria, TOMPO ô, raha hisotro amin’io rano io aho. Moa tsy toy ny ran’ireo lehilahy izay nanao vy very ny ainy ve io?» Ka dia tsy nety nisotro izy. Izany sy izany no nataon’ireto kalaza telo lahy ireto.


Tsinjovin’ny TOMPO ireo olo-marina ary henoiny hatrany ny antsony.


Fa raha misy maka tahaka manamboatra mitovy aminy, ka manosotra azy amin’ny tenan’ny olon-tsotra, dia hoesorina tsy ho anisan’ny firenena israelita izy.»


Fa tsy ny hitondra soa amin’ity tanàna ity no kendreko, hoy ny teny hentitra avy amiko TOMPO, fa ny hitondra loza aminy; hatolotro eo an-tanan’ny mpanjakan’i Babilôna izy hodorany amin’ny afo.»


Ary nofaranan’i Jeremià hoe: «Noho izany, dia izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao sady Andriamanitr’i Israely: ‹Indro Aho manandrina anareo ka hahatonga loza handringana ny mponin’i Joda rehetra.


Hifanandrina aminy Aho ka hataoko tonga oha-pitenenana izy ary hoesoriko tsy ho eo amin’ny vahoakako. Amin’izay dia hoekenareo fa Izaho no TOMPO.


fa hirotsaka an-tsehatra Aho hamely azy. Mihevitra ho afaka tamin’ny afo izy kanjo ho levon’ny afo ihany. Amin’izay dia hiaiky ianareo fa Izaho no TOMPO, rehefa hirotsaka an-tsehatra hamely azy Aho.


Koa ambarao aminy fa izao no lazain’ny Tompo ANDRIANANAHARY: ‹Mihinan-kena miaraka amin’ny ra ianareo, ary manompo ireo sampinareo sady mamono olona ho faty, koa ahoana no hahazoanareo io tany io ho fanananareo?


Amin’ny fotoana izay nanoloranareo ny anjara sakafoko, izany hoe ny sabora sy ny ra avy tamin’ny soronareo, dia nampidiranareo vahiny tsy miraiki-po amiko sady tsy voafora tao amin’ny Toeramasina onenako. Nanimbazimba ny tempoliko ireo; ary nivadihanareo kosa ny fanekempihavanako tamin’ny zavatra maharikoriko nataonareo.


Fa ny ain’ny zavaboaary mana-nofo manko dia ao amin’ny ra; ary navelako hampiasaina eo amin’ny alitara izany mba hahazoana famelan-keloka ho anareo, satria amin’ny maha aina azy no ampiasana ny ra hahazoana famelan-keloka.


«Aza eo amin’ny tany andrarahana ny ram-biby no ihinananareo ny henany; aza manao sikidy na fanandroana.


Dia hohandriniko ianareo ka ho resy eo anoloan’ny fahavalonareo; ireo mpankahala anareo no hanapaka anareo; ary handositra ianareo, na dia tsy misy mpanenjika aza.


Lalàna raikitra ho anareo izany hatrany hatrany, ary na aiza na aiza onenanareo: tsy hihinana jabora na ra akory ianareo!».


na ho lasan-ko babo eo anatrehan’ny fahavalony aza ireo, dia homeko baiko ny sabatra handringana azy any. Tapa-kevitra Aho tsy hahatonga soa ho azy fa hahatonga loza.»


Fa aoka hanoratantsika izy ka hangatahina tsy hihinana ny hena maloto natao sorona tamin’ny sampy, tsy hanao fifandraisana mamoafady ara-panambadiana, tsy hihinana ny henam-biby tsy nosomindaina, ary hifady ny ra.


tsy mihinana ny hena natao sorona tamin’ny sampy; mifady ny ra; tsy mihinana ny henam-biby tsy nosomindaina; ary tsy manao fifandraisana mamoafady ara-panambadiana. Tsara tokoa no ataonareo raha mitandrin-tena tsy hanao izany. Veloma!»


Saingy ny ran’ilay biby no aza haninareo, fa araraho amin’ny tany toy ny rano.


Kanefa tandremo mafy mba tsy hohaninareo ny ran’ilay biby, fa ny ra no aina; ary tsy azonareo hanina ny aina amin’ny tena.


Saingy ny rany no aza haninareo fa araraho amin’ny tany toy ny rano.


Hanao ahoana kosa àry izay manao tsinontsinona ilay Zanak’Andriamanitra sy mihevitra fa ny ra iorenan’ny Fanekempihavanana sady nanadiovana azy dia tsy misy hasiny ary maniratsira ny Fanahy Masina nandraisany fahasoavana? Hanao ahoana ny hamafin’ny fampijaliana heverinareo fa tokony hihatra aminy?


koa avy dia niantoraka tamin’ireo remby izy; nalainy avokoa na ondry na omby na zanak’omby, dia novonoiny ary nohaniny teo amin’ny toerana nandatsahany ny rany ihany.


Dia nisy nitatitra tamin’i Saoly fa manota amin’ny TOMPO ny olona satria mihinan-kena eo amin’ny nandatsahany ra azy. Ary hoy i Saoly hoe: –Mpamadika ianareo! Izao ankehitriny izao dia manakodiava vato lehibe mankatỳ amiko.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra