Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Eksodosy 22:24 - DIEM PROTESTANTA

24 «Raha mampisambo-bola amin’ny mahantra mpiray firenena aminareo ianareo, dia aza mampandoa zana-bola azy toy ny ataon’ireo mpanjana-bola.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

24 Raha mampisambo-bola amin’ny oloko izay mahantra eo aminao ianao dia tsy ho toy ny mpampanjana-bola aminy, fa tsy hampandoavinao zana-bola izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

24 «Raha mampisambo-bola amin’ny mahantra mpiray firenena aminareo ianareo, dia aza mampandoa zana-bola azy toy ny ataon’ireo mpanjana-bola.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

24 hirehitra ny fahatezerako ka haringako amin’ny sabatra ianareo; ary ny vadinareo ho mpitondra tena, ny zanakareo ho kamboty.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

24 Raha mampisambo-bola ny oloko izay malahelo eo aminao hianao, dia tsy ho toy ny mpampanàna vola aminy; fa tsy hampandoa zana-bola azy hianao.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

24 Raha mampisambo-bola ny oloko izay malahelo eo aminao ianao, dia tsy ho toy ny mpampanana vola aminy; fa tsy hampandoa zana-bola azy ianao.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

24 Raha mampisambo-bola amin’ny oloko izay mahantra eo aminao ianao dia tsy ho toy ny mpampanjana-bola aminy, fa tsy hampandoavinao zana-bola izy.

Jereo ny toko dika mitovy




Eksodosy 22:24
21 Rohy Ifampitohizana  

Koa nanapa-kevitra anakampoko aho fa ny loholona sy mpanapaka no hanariko noho izy samy nampanàna zavatra tamin’ny mpiray firenena aminy. Dia nampanao fivoriam-be hitsarana azy aho


Satria matahotra ny famaizan’Andriamanitra aho ka tsy afa-manoatra manoloana ny fiandrianany.


fa nisoka-bava hamely ahy ny olon-dratsy sy mpamitaka; resaka feno lainga no ataony amiko,


Aoka ho kamboty ny zanany ary ho mpitondratena ny vadiny!


sady tsy mba manisy zana-bola rehefa mampisambotra no tsy mba mandray tsolotra hamelezana ny tsy manan-tsiny. Izay manao izany sy izany dia tsy hihontsona na oviana na oviana.


Hojambena anie ny masony ka tsy hahita, hanjary manjoko lalandava anie izy!


Ry Andriamanitr’i Jakôba ô, nandrahona Ianao ka nitsatoka teo ny soavaly sy ny mpitaingina azy.


Iza no mahalala ny herin’ny fahatezeranao ary hanaja Anao araka ny fahaviniranao?


Ny mpitondratenany dia nohamaroiko noho ny fasika amoron-dranomasina. Na dia mitataovovonana aza ny andro, dia nitondrako mpandringana tao aminy handripaka ny renin’ireo zatovo mpiantafika ary nazerako tampoka teo aminy ny hovitra noho ny tahotra


Noho izany, avelao ny zanany ho fatin’ny mosary; ary ny tenan’ireo mpiampanga ahy poteho amin’ny sabatra. Aoka ny vadiny ho maty anaka sy ho tonga mpitondratena. Aoka ny lehilahy lehibe haripaky ny areti-mandringana ary ny zatovony ho faty an’ady.


Efa tsy eo intsony ny rainay ka tonga kamboty izahay, ary mpitondratena ny reninay.


«Raha misy mihamahantra ny mpiray firenena aminareo, na ny vahiny valovotaka aza, ka tsy afa-manefa ny trosanareo, dia ampio izy mba hahazoany mivelona eo anilanareo.


Aza maka zana-bola na tombony aminy; izany no hanehoanareo fanajana Ahy Andriamanitrareo sady hahazoany mivelona eo anilanareo.


Iza no mahajanona eo anoloan’ny fahavinirany? Ary zovy no mahatanty ny firehitry ny fahatezerany? Fa mihanaka toy ny afo ny fahatezerany; na dia ny vatolampy aza mitresaka eo anatrehany.


manomeza, dia homen’Andriamanitra ianareo; fatra tsara, mihintsana, mifatratra sy avo loha no haidina amin’ny kitaponareo fa izay fomba hamaranareo ho an’ny olona ihany no mba hamaran’Andriamanitra ho anareo koa.


Aza mampanàna zavatra amin’ny mpiray firenena ianareo, na vola, na hanina, na zavatra hafa mety hampananàna.


Ny olona hafa firenena ihany no azonareo ampananàn-javatra, fa ny mpiray firenena kosa tsy hanaovanareo izany; dia hotahîn’ny TOMPO Andriamanitrareo ianareo amin’ny zavatra rehetra hataonareo, any amin’ny tany izay efa hidiranareo mba halainareo ho fananana.


Zavatra mahatahotra izany ho azon’ny tanan’ilay Andriamanitra velona!


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra