Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Eksodosy 20:8 - DIEM PROTESTANTA

8 «Tsarovy ny andro sabata mba hanokananao azy ho Ahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

8 Mahatsiarova ny andro Sabata hanamasina azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

8 «Tsarovy ny andro sabata mba hanokananao azy ho Ahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

8 «Tsarovy ny andro Sabata mba hanamasina azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

8 Mahatsiarova ny andro Sabata hanamasina azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

8 Mahatsiarova ny andro Sabata hanamasi­na azy.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

8 Mahatsiarova ny andro Sabata hanamasina azy.

Jereo ny toko dika mitovy




Eksodosy 20:8
22 Rohy Ifampitohizana  

Rehefa vitan’Andriamanitra ny asany, dia nitsahatra tamin’izay rehetra nataony Izy tamin’ny andro fahafito.


Koa notahîn’Andriamanitra sady natokany ny andro fahafito satria io no nitsaharany tamin’ny asany rehetra maha mpahary Azy.


Tamin’izay koa no nahitako ny olona sasany tao Joda nanosihosy famiazam-boaloboka tamin’ny andro sabata; nisy nitaona amboaram-bary, nampitondra entana ny borikiny aza, dia divay sy voaloboka sy aviavy ary entana isan-karazany, mba hoentina any Jerosalema amin’ny andro sabata; dia nananatra azy mafy aho ny amin’izany andro ivarotany entana izany.


Tamin’ny alalan’i Mosesy mpanomponao no nampahalalanao azy ny Sabata izay andro voatokana ho Anao sy nanoloranao azy didy sy fepetra ary lalàna.


«Enina andro no hanaovanareo ny raharahanareo fa amin’ny andro fahafito dia hitsahatra ianareo mba hahazoan’ny ombinareo sy ny borikinareo miala sasatra, ary mba hahazoan’ny mpanomponareo sy ny vahiny maka aina.


Niteny tamin’i Mosesy ny TOMPO,


Novorin’i Mosesy ny Israelita rehetra ka nilazany hoe: –Ireto no zavatra nandidian’ny TOMPO hotanterahinareo:


Sambatra ny olona manatanteraka izay lazaiko sy mifikitra mafy amin’izany, ka mitandrina ny sabata fa tsy manimbazimba azy, ary mitandrina ny tanany tsy hanao ratsy.»


Hoy koa ny TOMPO hoe: «Raha atsahatrao ny fanosihosena ny sabata, ka tsy ny tombontsoanao no enjehinao amin’ny andro voatokana ho Ahy, raha ny sabata no lazainao hoe andro mahafinaritra, raha ny andro voatokana ho Ahy no lazainao hoe mendrika hohajaina, raha hajainao tokoa izany ka fadînao ny fanaonao na ny manenjika ny tombontsoanao na ny miteniteny foana,


Izao no lazain’ny TOMPO: Mitandrema tena ianareo mba tsy hitondra entana amin’ny andro sabata ka hampandalo azy amin’ireo vavahadin’i Jerosalema ireo.


Aza mitondra entana mivoaka ny tranonareo amin’ny andro sabata na manao raharaha akory amin’izany; fa atokany ho Ahy ny andro sabata tahaka izay efa nandidiako ny razanareo.


«Ianareo kosa, mihainoa Ahy tsara, hoy ny teny hentitra avy amiko TOMPO. Aza mampandalo entana amin’ireo vavahadin’ny tanàna ireo amin’ny andro sabata; fa atokany ho Ahy izany andro izany ka aza manao raharaha akory ianareo.


Atokany ho Ahy ny andro sabatako mba ho mariky ny fifandraisanareo amiko ary mba hiekenareo fa Izaho no TOMPO Andriamanitrareo.›


«Samia manaja ny ray aman-dreninareo, ary tandremo ny sabata nodidiako hitsaharana. Izaho no TOMPO Andriamanitrareo.


Tandremo ny sabata nodidiako hitsaharana ary hajao ny Toeramasina onenako. Izaho no TOMPO.


«Andro enina no hanaovan-draharaha; fa ny fahafito dia sabata tena andro fitsaharana, ka hasiana fanompoam-pivavahana hivorianareo. Aza manao raharaha akory ianareo, fa sabata hanajana Ahy TOMPO izany, na aiza na aiza onenanareo.


«Tandremo ny sabata nodidiako hitsaharana ary hajao ny Toeramasina onenako. Izaho no TOMPO.


Raha tany an-taniefitra ny Israelita, dia nahatratra lehilahy iray nifako kitay tamin’ny andro sabata.


«Mitandrema ny andro sabata mba hanokananao azy ho Ahy TOMPO Andriamanitrao, araka izay nandidiako anao.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra