Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Eksodosy 13:21 - DIEM PROTESTANTA

21 Nialoha azy ireo ny TOMPO ka andry rahona no nitarihany lalana azy nony antoandro, ary andry afo no nanazavàny azy nony alina, hany ka afaka nandeha andro aman’alina ny Israelita.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

21 Ary NY TOMPO nandeha teo alohany tamin’ny andry rahona ny antoandro mba hitari-dalana azy ary tamin’ny andry afo, nony alina, ho fahazavana ho azy mba hahazoany mandeha na andro na alina.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

21 Nialoha azy ireo ny TOMPO ka andry rahona no nitarihany lalana azy nony antoandro, ary andry afo no nanazavàny azy nony alina, hany ka afaka nandeha andro aman’alina ny Israelita.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

21 I Iaveh nandeha teo alohany amin’ny andry rahona raha antoandro hitari-dalana azy, ary amin’ny andry afo nony alina, mba ho afaka handeha, na andro na alina izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

21 Ary Jehovah nandeha teo alohany tamin’ny andri-rahona raha antoandro hitari-dàlana azy, ary tamin’ny andri-afo nony alina ho fahazavana ho azy, handehanany andro aman-alina.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

21 Ary Jehovah nandeha teo alohany tamin'ny andri-rahona raha antoandro hitari-dalana azy, ary tamin'ny andri-afo nony alina ho fahazavana ho azy, handehanany andro aman'alina.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

21 Ary NY TOMPO nandeha teo alohany tamin’ny andry rahona ny antoandro mba hitari-dalana azy ary tamin’ny andry afo, nony alina, ho fahazavana ho azy mba hahazoany mandeha na andro na alina.

Jereo ny toko dika mitovy




Eksodosy 13:21
21 Rohy Ifampitohizana  

Andry rahona no nitarihanao azy raha antoandro, ary andry afo kosa nony alina, mba hanazava ny lalan-kalehany.


kanefa noho Ianao be famindrampo, dia tsy nafoinao tany an-taniefitra izy: Ny andry rahona, izay nitari-dalana azy raha antoandro, dia tsy niala teo akaikiny na ny andry afo nony alina mba hanazava ny lalan-kalehany,


Dia novelarin’Andriamanitra ny rahona hanalokaloka ny vahoakany, ary najorony koa ny afo hanazava azy nony alina.


Ny manirery omeny ankohonana, ny voagadra avoakany ho afaka. Ny mpikomy ihany no hitoetra any amin’ny tany karankaina.


Nanao lalana tany an-dranomasina Ianao ary sakeli-dalana tany amin’ny rano lalina, nefa tsy nisy nahalala ny soritry ny dianao.


Andry rahona no nitarihany azy tamin’ny antoandro ary ny hazavan’ny afo nandritra ny alina.


Tao anaty andry rahona ny Tompo no niteny tamin’ny vahoakany; dia nankatoavin’ireo ny baikony mbamin’ny fitsipika nomeny azy.


Namaly azy tamin’ny rabiraby kosa ny Farao hoe: –Aoka homba anareo anie ny TOMPO, raha izaho no handefa anareo sy ny fianakavianareo! Jereo fa mitady hanao ratsy ianareo.


Raha mbola niteny tamin’ny vahoaka Israelita manontolo i Aharôna, dia nitodika nanatrika ny taniefitra izy ireo, ka ny voninahitry ny TOMPO no hitany niseho teo amin’ny rahona.


Nony hitan’ny vahoaka israelita fa tara ny fidinan’i Mosesy avy any an-tendrombohitra, dia nivory teo amin’i Aharôna izy, ka nanao taminy hoe: –Ndeha anaovy andriamanitra iray izahay handeha eo alohanay, satria tsy fantatray izay nanjo an’i Mosesy, ilay lehilahy namoaka anay hiala tany Ejipta.


Iza moa irỳ miakatra avy any an-taniefitra tahaka ny setroka mitambolimbolina ho etona mandraradraraka miora sy emboka mamerovero ary fofon-javamanitra isan-karazany?


Teo ambonin’ny Israelita mba hanaloka azy ny rahon’ny TOMPO nandritra ny andro, tamin’ny fotoana izay niaingany.


Notantarainy tamin’ny mponin’ity tany anoloanay ity izany. Koa dia fantatr’izy ireo fa Ianao TOMPO no momba ny vahoakanao ary IANAO mifanatri-tava aminy; ny rahonao dia mijanona eo amboniny hialofany; mialoha azy amin’ny andry rahona Ianao nony andro ary amin’ny andry afo kosa nony alina.


Kanefa Izy no nandeha teo alohanareo teny an-dalana mba hitady toerana hitobianareo; ka ny afo nony alina ary ny rahona nony antoandro no nisehoany hanoro izay lalana nety halehanareo.


Ny TOMPO mihitsy no handeha eo alohanao, Izy no hiaraka aminao ary tsy handao anao na hahafoy anao; koa aza matahotra na mivadi-po ianao.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra