Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




2Tantara 8:3 - DIEM PROTESTANTA

3 Dia nanafika an’i Hamata-Tsôbà i Salômôna ka naharesy azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

3 Dia nankany Hamata-Zoba i Solomona ka naharesy azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

3 Dia nanafika an’i Hamata-Tsôbà i Salômôna ka naharesy azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

3 Notafihin’i Salômôna, i Emata-Sobà, ka azony.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

3 Ary Solomona nankany Hamata-zoba ka naharesy azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

3 Ary Solomona nankany Hamata-zoba ka naharesy azy.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

3 Dia nankany Hamata-Zoba i Solomona ka naharesy azy.

Jereo ny toko dika mitovy




2Tantara 8:3
9 Rohy Ifampitohizana  

Mbola resin’i Davida koa i Hadadehezera, zanakalahin’i Rehôba sady mpanjakan’i Tsôbà; tamin’i Hadadehezera ndeha haka indray ny faritry ny onin’i Eofrata izany.


Ny sisa tamin’ny tantaran’i Jerôbohama ary koa ny zavatra hafa rehetra nataony sy ny herimpo nasehony tamin’ny ady namerenany indray tamin’i Israely ny tanànan’i Damasy sy i Hamata izay an’i Joda fahiny, dia voasoratra ao amin’ny boky milohateny hoe Asan’ireo mpanjakan’i Israely.


Aiza izao ny mpanjakan’i Hamata sy i Arpada ary i Lahira? Aiza izao ny mpanjakan’i Sefarvaîma sy i Henà ary i Hivà?»


Mbola resin’i Davida koa i Hadadehezera mpanjakan’i Tsôbà, akaikin’i Hamata; tamin’iny nanitaran’i Hadadehezera ny fanjakany teny amoron’ny ony Eofrata iny indrindra no nandresen’i Davida azy.


dia namboariny ny tanàna izay nomen’i Hirama azy ka namponenany ny Israelita.


Namboariny ny tanànan’i Tadmôra tany an-taniefitra sy ny tanàna izay efa naoriny fahiny tao amin’ny faritr’i Hamata mba ho fitahirizam-bokatra.


Dia niakatra izy ireo ka nisafo ny tany nanomboka teo amin’ny taniefitr’i Tsina ka hatrany Rehôba akaikin’i Lebô-Hamata.


Avy eo an-tendrombohitra Hôra, dia ny lalana mankany Lebô-Hamata no hamaritanareo azy, ary hipaka any Tsedada.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra