Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Nehemia 1:2 - Baiboly Katolika

2 dia inty tonga i Hananì, anankiray amin’ny rahalahiko, mbamin’ny lehilahy sasany avy tany Jodà. Nanontaniako izy ireo, ny amin’ny Jody efa afaka, dia izay nitsoaka tamin’ny fahababoana, sy ny amin’i Jerosalema.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

2 dia tonga i Hanany, iray amin’ny rahalahiko, mbamin’ny lehilahy sasany avy tany Joda. Nanontaniako azy ny amin’ny Jiosy izay sisa afaka tamin’ny fahababoana sy ny amin’i Jerosalema,

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

2 dia tonga avy any Joda i Hanany, anankiray amin’ireo rahalahiko, miaraka amina lehilahy vitsivitsy. Nanontaniako azy ny amin’ny Jiosy efa afaka, izany hoe tafaverina avy any an-tsesitany, ary ny amin’i Jerosalema.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

2 dia tonga avy any Joda i Hanany, anankiray amin’ireo rahalahiko, miaraka amina lehilahy vitsivitsy. Nanontaniako azy ny amin’ny Jiosy efa afaka, izany hoe tafaverina avy any an-tsesitany, ary ny amin’i Jerosalema.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

2 dia tonga Hanany, anankiray amin’ny rahalahiko, mbamin’ny lehilahy sasany avy tany Joda; ary nanontaniako azy ny amin’ny Jiosy efa afaka, izay sisa tamin’ny fahababoana, ary ny amin’i Jerosalema.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

2 dia tonga Hanany, anankiray amin'ny rahalahiko, mbamin'ny lehilahy sasany avy tany Joda; ary nanontaniako azy ny amin'ny Jiosy efa afaka, izay sisa tamin'ny fahababoana, ary ny amin'i Jerosalema.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

2 dia tonga i Hanany, iray amin’ny rahalahiko, mbamin’ny lehilahy sasany avy tany Joda. Nanontaniako azy ny amin’ny Jiosy* izay sisa afaka tamin’ny fahababoana sy ny amin’i Jerosalema,

Jereo ny toko dika mitovy




Nehemia 1:2
12 Rohy Ifampitohizana  

Be lavaka ditin-tany tao an-dohasahan’i Sidima, ary nandositra ny mpanjakan’i Sôdôma sy ny mpanjakan’i Gômôra ka latsaka tamin’ireny, ary ny sisa nandositra tany an-tendrombohitra.


Nentina ho babo avokoa i Jerosalema manontolo, ny mpifehy rehetra sy ny lehilahy mahery rehetra, dia olon-tsambo-belona iray alina, mbamin’ny mpanao taozavatra rehetra sy ny mpanefy vy; ny olo-mahantra tao amin’ny tany ihany no sisa tafajanona.


fa olo-mahantra tompon-tany vitsivitsy sisa navelan’ny kapitenin’ny mpiambina ho mpamboly voaloboka sy ho mpiasa tany.


moa dia mbola mety handika ny didinao izahay, ka hiharo amin’ireo vahoaka vetaveta loatra ireo? Moa tsy ho tezitra mafy aminay va Ianao ka handringana anay sy tsy hamela anay hisy sisa na ho afaka akory?


Ary i Hananì rahalahiko sy i Anania lehiben’ny rova no nomeko fahefana amin’i Jerosalema, fa lehilahy mahatoky sy mahatahotra an’Andriamanitra mihoatra noho ny maro izy.


Tsy hisy ho afaka handositra na ho velona ny sisa amin’i Jodà, tamin’ireo izay tonga mba honina eto amin’ny tanin’i Ejipta, ka hiverina indray amin’ny tanin’i Jodà, izay irin’ny fony hiverenany mba honenana. Satria tsy hisy hody any izy afa-tsy izay vitsivitsy afa-mandositra ihany.


Ka ireo afaka ireo dia hahatsiaro Ahy eny amin’ny firenena, izay hitondrako azy ho babo; nony efa notorotoroiko ny fony mpisintaka izay nivily tamiko, sy ny masony mpisintaka izay nitodika nankany amin’ny sampiny; ka haharikoriko azy ny tenany, noho ny ratsy nataony, tamin’ny fahavetavetana rehetra vitany.


Na misy ho afa-mandositra aza amin’izy ireo, dia hirenireny eny an-tendrombohitra, toa voromahailala an-dohasaha, samy hitoloko noho ny helony avokoa.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra