Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Matio 26:61 - Baiboly Katolika

61 ka nanao hoe: «Ilay io nilaza hoe: Mahay mandrava ny Tempolin’Andriamanitra Aho, ary mahay manangana azy amin’ny hateloana indray.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

61 Ilehity dia nilaza hoe: Mahay mandrava ny tempolin’Andriamanitra Aho sy manangana azy ao anatin’ny hateloana.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

61 ka nanao hoe: –Izao no voalazan’ilay io; azoko ravana ity tempolin’Andriamanitra ity ary haoriko indray ao anatin’ny telo andro.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

61 ka nanao hoe: –Izao no voalazan’ilay io; azoko ravana ity tempolin’Andriamanitra ity ary haoriko indray ao anatin’ny telo andro.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

61 Ilehity nanao hoe: Mahay mandrava ny tempolin’Andriamanitra Aho sy manangana azy amin’ny hateloana.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

61 Ilehity nanao hoe: Mahay mandrava ny tempolin'Andriamanitra Aho sy manangana azy amin'ny hateloana.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

61 Ilehity dia nilaza hoe: Mahay mandrava ny tempolin’Andriamanitra Aho sy manangana azy ao anatin’ny hateloana.

Jereo ny toko dika mitovy




Matio 26:61
22 Rohy Ifampitohizana  

Hoy ny navalin’iretsy: «Mialà eo ialahy.» Sady nampiany hoe: «Vahiny ilay io no tonga tatỳ; nefa indro manao azy ho mpitsara izy. Iny àry hataonay mafimafy kokoa ny hanjò anao fa tsy tahaka azy ireo.» Dia nasian’izy ireo tosi-mahery i Lôta, ka nisesika hamaky ny varavarana izy.


lazao hoe: Izao no lazain’ny mpanjaka: Ataovy an-tranomaizina ity olona ity ka mofom-pahoriana aman-dranom-pahoriana no amelomy azy, mandra-piveriko soa aman-tsara.»


Fa i Jehò nivoaka nankao amin’ny mpanompon’ny tompony, ka hoy ireo taminy hoe: «Tsara ihany daholo va? Fa ahoana no nalehan’ilay adala iny tao aminao?» Dia hoy ny navalin’izy ireo: «Samy fantatrareo ihany, na ralehilahy na ny teniny.»


Izao no lazain’i Iaveh, ilay Mpanavotra sy ilay Masin’i Israely; amin’ilay esoina sy tevatevain’ny vahoaka, mpanompon’ny mpanapaka masiaka: «Hahita anao ny mpanjaka, ka hitsangana; ary ny mpanapaka, ka hiankohoka, noho ny amin’i Iaveh izay mahatoky, sy ilay Masin’i Israely izay nifidy anao.»


Noesorina sy nilaozan’ny olona Izy, olona ory sady zatra ny fijaliana; hoatra ny zavatra hisaronan’ny olona tava; natao faneso sy tsy nahoantsika velively.


Fa nony nandre izany ny Farisianina dia nanao hoe: «Tsy misy androahan’Ilay iny ny demony afa-tsy i Belzeboba lehiben’ny demony.»


Dia nitsangana ilay lehiben’ny mpisorona, ka nanao taminy hoe: «Nahoana no tsy valianao izany fiampangan’ireo Anao izany?»


Dia nankeo am-bavahady izy, ndeha hitsoaka, fa hitan’ny ankizy vavy anankiray hafa koa, ka nolazainy tamin’ny olona teo hoe: «Ity koa naman’i Jesoa Nazareanina»;


nanao hoe: «Ialahy, ilay mandrava ny Tempolin’Andriamanitra sy manangana azy anatin’ny hateloana ity, vonjeo ilay ity ny Tenan’ialahy; raha Zanak’Andriamanitra ialahy, mialà amin’ny Hazofijaliana.»


Dia natsipiny tao anatin’ny Tempoly ny vola, ka lasa izy nanao tadimody nananton-tena.


«Renay Izy io nanao hoe: ‹Horavako ity tempoly nataon-tanana ity, dia hanangana hafa tsy nataon-tanana indray Aho amin’ny hateloana› »;


Ary izay nandalo dia sady nanevateva Azy no nanakifikifi-doha nanao hoe: «Hia! ry Ilay mandrava ny Tempolin’Andriamanitra, sy manangana azy indray amin’ny hateloana ity!


Ary ry zareo niampanga Azy toy izao: «Azonay nampiodina ny firenenay Ilay io, sy nandrara tsy handoa hetra ho an’i Sezara, ary nilaza ny Tenany ho Kristy mpanjaka.»


I Môizy fantatray fa nitenenan’Andriamanitra, fa iny kosa tsy fantatray akory izay niaviany.»


Nisy filôzôfy sasany tamin’ny Epikorianina sy ny Stôisianina niady hevitra taminy koa. Hoy ny sasany: «Inona re no tadiavin’io mpibedibedy io e?» Ary hoy kosa ny sasany nandre azy nitory an’i Jesoa sy ny fitsanganan’ny maty: «Toa mitory andriamani-baovao izy izany.»


ka nanao hoe: «Ilay ity mitaona ny olona hanaraka fombam-pivavahana mifanohitra amin’ny Lalàna.»


Nihaino azy ihany izy ireo hatramin’izany teny izany, fa nony mby tamin’io, niantso izy nanao hoe: «Esory amin’ny tany ilay io, fa olona tsy famelona intsony.»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra