Malakia 1:9 - Baiboly Katolika9 Ary ankehitriny mifonà amin’Andriamanitra hamindra fo aminareo! Ny tananareo no nahatongavan’izany; moa ho voataonanareo hitsimbina va izy? hoy i Iavehn’ny tafika. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20119 Koa miangavy anareo aho, andeha mifona amin’Andriamanitra mba hamindrany fo amintsika, fa ny tananareo no nahatonga izao: Moa handray anareo amim-pankasitrahana va Izy? Hoy Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA9 Koa ankehitriny, ry mpisorona, mifonà amiko Andriamanitrareo ange ianareo, raha toa ka mba hiantra ny vahoakako Aho. Noho izay nataon’ny tananareo izay, moa heverinareo ve fa hihaino anareo Izaho TOMPOn’izao rehetra izao? Sanatria izany! Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara9 Koa ankehitriny, ry mpisorona, mifonà amiko Andriamanitrareo ange ianareo, raha toa ka mba hiantra ny vahoakako Aho. Noho izay nataon’ny tananareo izay, moa heverinareo ve fa hihaino anareo Izaho TOMPOn’izao rehetra izao? Sanatria izany! Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy9 Koa masìna hianareo, andeha mifona amin’Andriamanitra hamindrany fo amintsika–fa ny tànanareo no nahatonga izany,–moa hankasitraka va Izy noho ny aminareo? hoy Jehovah, Tompon’ny maro. Jereo ny tokoMalagasy Bible9 Koa masìna ianareo, andeha mifona amin'Andriamanitra hamindrany fo amintsika fa ny tananareo no nahatonga izany, moa hankasitraka va Izy noho ny aminareo? hoy Jehovah, Tompon'ny maro. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache9 Koa miangavy anareo aho, andeha mifona amin’Andriamanitra mba hamindrany fo amintsika, fa ny tananareo no nahatonga izao: Moa handray anareo amim-pankasitrahana va Izy? Hoy Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao. Jereo ny toko |
Eo anelanelan’ny alo-baravarana sy ny ôteliny, dia aoka ny mpisorona mpanao raharahan’i Iaveh, hitomany ka hanao hoe: «Iaveh ô, tsimbino ny vahoakanao, aza atolotrao halaim-baraka ny lovanao, ka hataon’ny firenena fandatsa. Ahoana no dia anaovanao any amin’ny firenena hoe: Fa aiza izay Andriamaniny?»