Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 48:7 - Baiboly Katolika

7 Fa noho ianao nitoky tamin’ny asan-tananao aman-drakitrao, dia ho lasan’ny hafa koa ianao; ary indray ho lasan-ko babo i Kamosy mbamin’ny mpisorona amam-pilohany rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

7 Fa noho ny nitokianao tamin’ny asanao sy ny harenanao dia ho voasambotra koa ianao; ary i Kemosy dia ho lasan-ko babo, dia ny mpisorony sy ny mpanapaka azy rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

7 Ny zava-bitanao sy ny tahirin-karenao no nianteheranao, ry Môaba. Kanjo hay voa koa ianao ity! Indray lasan-ko babo i Kemôsy andriamanitrao sy ny mpisorony ary koa ireo mpitondra anao.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

7 Ny zava-bitanao sy ny tahirin-karenao no nianteheranao, ry Môaba. Kanjo hay voa koa ianao ity! Indray lasan-ko babo i Kemôsy andriamanitrao sy ny mpisorony ary koa ireo mpitondra anao.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

7 Fa noho ny nitokianao tamin’ny asanao sy ny rakitrao Dia ho voasambotra koa hianao; Ary Kemosy ho lasan-ko babo, Dia ny mpisorony sy ny mpanapaka rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

7 Fa noho ny nitokianao tamin'ny asanao sy ny rakitrao dia ho voasambotra koa ianao; Ary Kemosy ho lasan-ko babo, dia ny mpisorony sy ny mpanapaka rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

7 Fa noho ny nitokianao tamin’ny asanao sy ny harenanao dia ho voasambotra koa ianao; ary i Kemosy dia ho lasan-ko babo, dia ny mpisorony sy ny mpanapaka azy rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 48:7
22 Rohy Ifampitohizana  

Navelan’izy ireo tao ny sampiny, ka nentin’i Davida sy ny olony.


Ary ny anton’izany dia noho izy ireo efa nandao Ahy ka niankohoka teo anatrehan’i Astarte, andriamanibavin’ny Sidonianina, sy teo anatrehan’i Melkôma, andriamanitry ny taranak’i Amôna, ary noho izy ireo tsy nandeha tamin’ny lalako, mba hanao izay mahitsy eo imasoko sy hitandrina ny didy amam-pitsipiko, tahaka ny nataon’i Davida rain’i Salômôna.


Tamin’izany nanorina toerana avo i Salômôna teo amin’ny tendrombohitra tandrifin’i Jerosalema, ho an’i Kamosa fahavetavetan’i Moaba, sy ho an’i Môlôka, fahavetavetan’ny taranak’i Amôna.


Nanisy fihiram-baovao teo am-bavako Izy, hira fiderana ny Andriamanitsika; maro no mahita izany ka manaja an’i Iaveh, sy matoky Azy.


ka indro Andriamanitra hanongana anao mandrakizay kosa; hosamboriny sy hotsoahany avy eo an-dainao ianao, dia hofongorany eo amin’ny tanin’ny velona. - Selà


Izany no anjaranao, anjara voalanjako, ho anao, - teny marin’i Iaveh, - satria ianao nanadino Ahy, sy nitoky tamin’ny lainga.


Handrehitra afo ao amin’ny tranon’ireo andriamanitr’i Ejipta Aho, ka hodorana izany, ary hoentiny babo ireo andriamanitra ireo; ary hihodidinany hoatra ny hihodidinan’ny mpiandry ondry ny lambany ny tany Ejipta, vao hiala eo amim-piadanana izy.


Dia ho menatra i Moaba noho ny amin’i Kamosy toy ny nahamenaran’ny taranak’i Israely, noho ny amin’i Betela izay nitokiany.


Loza ho anao, ry Moaba! Very ny vahoaka ao Kamosy; fa ny zanakao lahy entina atao sesitany, ny zanakao vavy lasan-ko babo.


Migogogogoa, ry Hesebona, fa voaroba i Hai; Midradradradrà, ry zanaka vavin’i Rabah, misikìna lasàka, migogogogoa; mivoivoiza manaraka ny fefy; fa nentin-ko sesitany i Melkôma, mbamin’ny mpisorony ama-mpanapaka miaraka aminy koa.


Ahoana ny ireharehanao amin’izay lohasahanao, - mahavokatra be hoe ny lohasahanao, - ry zanaka vavy mpiodina, izay mitoky amin’ny harenao, manao hoe: «Zovy moa no sahy handroso hamely Ahy?»


Fa izao no aoka hireharehan’ny mirehareha: Ny ananany saina sy ahalalany Ahy. Fa Izaho no Iaveh izay manao ny famindram-po, sy ny hitsiny ary ny rariny etỳ ambonin’ny tany, fa izany no ankasitrahiko - teny marin’i Iaveh. -


Fa ianareo niasa ny faharatsiana, nijinja ny faharatsiana, nihinana ny vokatry ny lainga. Nitoky tamin’ny lalanao ianao, sy tamin’ny hamaroan’ny lehilahy maherinao.


Loza ho anao, ry Moaba! Levona ianao, ry vahoakan’i Kamôzy; Nafoiny ny zanany lahy nandositra, Ary ny zanany vavy lasan-ko babo Ho an’i Sehôna, mpanjakan’ny Amôreana.


Anaro ny mpanan-karena amin’izao fiainana izao, mba tsy hiavonavona, na hanantena harena tsy mateza, fa hanantena an’Andriamanitra, mpanome antsika malalaka ny zavatra ilaintsika;


ataovy toraka ny niavonavonany sy nilibàny tamin’ny zava-mahafinaritra azy no hamafin’ny fampijaliana sy fampahoriana azy. Fa izao no hambom-pony: «Mpanjakavavy aho fa tsy mpitondratena, ka lavitra ahy raha izay fisaonana!»


Moa tsy mipetraka ho tompon’izay nomen’i Kamosy andriamanitrao anao ho fanananao va ianao? Ary izahay moa tsy tokony hipetraka ho tompon’izay rehetra nomen’i Iaveh Andriamanitray anay ho fanananay?


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra