Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 4:22 - Baiboly Katolika

22 Izany, dia noho ny hadalan’ny vahoakako! Fa tsy mba mahalala Ahy akory izy ireo; zaza tsy misy saina, sy tsy manam-pahalalana izy, ka ny manao ratsy no mahakinga azy; fa ny manao soa tsy fantany akory.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

22 Fa adala ny oloko, Izaho tsy mba fantany; zaza tsy misy saina izy sady tsy manam-pahalalana; raha ny hanao ratsy dia kinga izy; fa ny hanao soa kosa dia tsy fantany.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

22 «Adala tokoa ny vahoakako fa tsy mahalala Ahy», hoy ny Tompo. Ankizy tsy misaina ireo, tsy mahatakatra na inona na inona, tsy kinga afa-tsy amin’ny fanaovan-dratsy fa raha izay hanao ny tsara tsy hainy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

22 «Adala tokoa ny vahoakako fa tsy mahalala Ahy», hoy ny Tompo. Ankizy tsy misaina ireo, tsy mahatakatra na inona na inona, tsy kinga afa-tsy amin’ny fanaovan-dratsy fa raha izay hanao ny tsara tsy hainy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

22 Fa adala ny oloko, Izaho tsy mba fantany; Zaza tsy misy saina izy Sady tsy manam-pahalalana; Raha ny hanao ratsy, dia hendry izy; Fa ny hanao soa kosa tsy fantany.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

22 Fa adala ny oloko, Izaho tsy mba fantany; Zaza tsy misy saina izy sady tsy manam-pahalalana; Raha ny hanao ratsy, dia hendry izy; Fa ny hanao soa kosa tsy fantany.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

22 Fa adala ny oloko, Izaho tsy mba fantany; zaza tsy misy saina izy sady tsy manam-pahalalana; raha ny hanao ratsy dia kinga izy; fa ny hanao soa kosa dia tsy fantany.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 4:22
42 Rohy Ifampitohizana  

Dia napetrany teo anilany teo ihany ny lamban’i Josefa, mandra-podian’ny tompony ao an-trano.


Nanan-tsakaiza anankiray atao hoe Jônadaba i Amnôna; zanak’i Semmaa rahalahin’i Davida izy io, ary lehilahy fetsy loatra i Jônadaba.


Fa mandoka tena izy, eo imason’Andriamanitra. Mihevitra fa hoe angamba tsy ho hitan’Andriamanitra na oviana na oviana sy tsy hankahalainy ny helony.


Tsy fahamarinana sy fitaka no tenenin’ny vavany; efa natsahany ny mahalala sy manao soa.


Efa nania, efa tonga ratsy avokoa izy, tsy misy iray akory manao ny tsara, na dia iray monja ihany aza.


Tsy manam-pahaizana na hazavan-tsaina ireny, fa mandeha amin’ny maizina; mihorohoro ny fanambanin’ny tany rehetra.


Ny olon-dratsy tsy mahalala ny mety, fa ny mitady an’i Iaveh kosa, mahalala ny zavatra rehetra.


Ny omby mahalala ny tompony; ary ny ampondra, ny fihinanam-bilon’ny tompony; fa i Israely kosa tsy manam-pahalalana, ny vahoakako tsy mba manan-tsaina.»


Rehefa maina ny rantsan-kazo dia tapahina; ka dia avy ny vehivavy hitaina azy. Fa firenena tsy hendry izy, ka tsy hamindra fo aminy Ilay nanao azy, ary tsy hiantra azy Ilay namorona azy.


Adala sy ketrina avokoa izy rehetra; fampianaran-java-poana; dia hazo!


Hahova ny hodiny va ny Etiôpianina, hahova ny sorany va ny leoparda? Ary ianareo va hety hanao ny tsara?


Ny mpisorona tsy nanao hoe: ‹Aiza i Iaveh?› ny mpitan-dalàna, tsy nahalala Ahy: ny mpitondra, nivadika tamiko; ary ny mpaminany, naminany tamin’ny anaran’i Baala, ka nanaraka ny tsy mahasoa na inona na inona izy ireny.


Mandra-pahoviana re no mbola hahitako ny faneva, sy handrenesako ny feon’anjomara?...


Henoinareo àry izao, ry firenena adala sy tsy misy fo, mana-maso izy fa tsy mahita; manan-tsofina fa tsy mandre!


Ary hoy aho kosa nanao hoe: «Ny ankizy ihany izany. Manao tahaka ny adala izy, fa tsy mahalala ny lalan’i Iaveh izy ireo, sy ny lalàn’ny Andriamaniny.


Manenjan-dela, toy ny tsipìka, handefasan-dainga; tsy amin’ny marina no mahahery azy amin’ny tany, fa mivarilavo amin’ny fahotana ihany izy ireo, ary Izaho tsy mba fantany, - teny marin’i Iaveh. -


Samia miaro tena amin’ny sakaizany avy ianareo, ary aza matoky izay rahalahy, na dia iray aza; fa misongona ho hàny ataon’ny rahalahy rehetra; ary lasa mitati-bolana fanaratsiana avokoa ny sakaiza.


Monina eo afovoan’ny minia tsy marina ianao; fa minia tsy marina izy ireo no mandà tsy hahalala Ahy, - teny marin’i Iaveh. -


Akory izany halemen’ny fonao, - teny marin’i Iaveh Tompo, - no dia nahavitanao izany rehetra izany, izay fanaon’ny vehivavy janga tsy valahara indrindra.


Henoy ny tenin’i Iaveh, ry zanak’i Israely, fa manana ady amin’ny mponin’ny tany i Iaveh, satria tsy misy intsony na ny fahamarinana na ny fiantrana na ny fahalalana an’Andriamanitra ao amin’ny tany.


Very noho ny tsy fahalalana ny vahoakako; noho ianao nanary ny fahalalana, dia hariako tsy ho amin’ny fisoronako koa ianao. Nanadino ny lalàn’Andrianatrao ianao; ka hanadino ny zanakao koa Aho.


Tsy avelan’ny asa nataony hiverina amin’Andriamanitra izy ireo, fa saim-pijangajangana no eo afovoany, ka tsy mahalala an’i Iaveh izy.


Ary tsy mahay manaraka ny hitsiny izy ireo, - teny marin’i Iaveh, - dia ireo izay mampiavosa ny fahasiahana amam-pandrobana ao anatin’ny lapany.


Mila loza izay mieritreritra ny hanao ratsy sy misaintsaina eo am-pandriana ny loza hafitsony! Raha vao maraina koa, tanterahiny izany, raha tahiny mbola mety hoefain’ny tanany ihany.


Ny ratsy dia efa eo ny tanana hahatontosa azy; ny mpanapaka, mamoritra; ny mpitsara, mametra izay kolikoly ho azy, ary ny lehibe mampiharihary ny fitsiriritany; dia indray mifoko hanao ny ratsy izy.


Noderain’ny tompony ilay mpitandrina tsy marina satria nampiseho hafetsena, fa hendrihendry kokoa ny zanak’izao tontolo izao amin’izy samy izy, noho ny zanaky ny fahazavana.»


Izy no hanao izany aminareo, dia satria tsy misy fantany na ny Ray na Izaho.


Nihambo ho hendry izy, ka tonga adala,


Ary noho izy nanao tsirambina ny hahalala tsara an’Andriamanitra, dia navelan’Andriamanitra kosa izy hoentin’ny hevi-dratsiny hanao izay tsy tokony hatao,


Efa niely amin’ny olona rehetra ny lazan’ny fanekenareo izao, ka faly aminareo tokoa aho; fa hany iriko dia izao: mba ho hendry ianareo raha ny amin’ny tsara, fa tsy hahalala kosa raha ny amin’ny ratsy.


tsy misy manan-tsaina, tsy misy mitady an’Andriamanitra;


Ry kristianina havana, aoka tsy ho zaza amin’ny faharatsiana; mitsangàna ho lehilahy amin’ny fisainana e.


Fa firenena tsy manam-pahendrena izy, ary tsy misy saina eo aminy.


Izany va no avalinareo an’i Iaveh, ry vahoaka adala, tsy manam-pahendrena? Tsy Izy va no Rainao sy Mpahary anao, Izay nanao anao sy nanorina anao?


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra