Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 29:22 - Baiboly Katolika

22 Izy ireo dia hangalana fomba fanozonana, eo amin’ny babo, avy any Jodà, izay ao Babilôna, toy izao: Aoka ianao hataon’i Iaveh tahaka an’i Sedesiasa sy i Akaba, izay nendasin’ny mpanjakan’i Babilôna, tamin’ny afo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

22 Ary izy roa lahy dia hataon’ny babo rehetra amin’ny Joda izay any Babilona ho fanozonana hoe: Hataon’NY TOMPO tahaka an’i Zedekia sy i Ahaba, izay nodoran’ny mpanjakan’i Babilona tamin’ny afo, anie ianao,

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

22 Ny Jodeanina rehetra izay nentina ho babo atỳ Babilôna dia hampiasa ny anaran’izy roa lahy ho oha-panozonana ka hilaza hoe: Hataon’ny TOMPO tahaka izay nanjo an’i Tsedekià sy i Ahaba izay nodoran’ny mpanjakan’i Babilôna tamin’ny afo anie ianao!

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

22 Ny Jodeanina rehetra izay nentina ho babo atỳ Babilôna dia hampiasa ny anaran’izy roa lahy ho oha-panozonana ka hilaza hoe: Hataon’ny TOMPO tahaka izay nanjo an’i Tsedekià sy i Ahaba izay nodoran’ny mpanjakan’i Babilôna tamin’ny afo anie ianao!

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

22 Ary izy roa lahy dia hataon’ny babo rehetra amin’ny Joda izay any Babylona ho fanozonana hoe: Hataon’i Jehovah tahaka an’i Zedekia sy Ahaba, izay nodoran’ny mpanjakan’i Babylona tamin’ny afo, anie hianao,

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

22 Ary izy roa lahy dia hataon'ny babo rehetra amin'ny Joda izay any Babylona ho fanozonana hoe: Hataon'i Jehovah tahaka an'i Zedekia sy Ahaba, izay nodoran'ny mpanjakan'i Babylona tamin'ny afo, anie ianao,

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

22 Ary izy roa lahy dia hataon’ny babo rehetra amin’ny Joda izay any Babilona ho fanozonana hoe: Hataon’NY TOMPO tahaka an’i Zedekia sy i Ahaba, izay nodoran’ny mpanjakan’i Babilona tamin’ny afo, anie ianao,

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 29:22
7 Rohy Ifampitohizana  

Dia nitso-drano azy ireo izy, tamin’izany andro izany, ka nanao hoe: «Aminao no hitsofan’i Israely rano, hoe: ‹Hataon’Andriamanitra tahaka an’i Efraima sy i Manase anie ianao.› » Toy izany no nanaovany an’i Efraima ho alohan’i Manase.


Tsy mahita tory aho mandritra ny alina, toa vorona manirery eny an-tafon-trano.


ary ny anaranareo dia havelanareo hatao fiozonana eo amin’ireo voafidiko; ary ianao hovonoin’i Iaveh Tompo; fa ireo mpanompony kosa hantsoiny amin’ny anarana hafa.


Raha misy tsy tia an’i Jesoa Kristy Tompontsika, dia aoka ho voaozona izy! Maran-Atha (Tamy ny Tompontsika).


Dia hoy ny vahoaka rehetra teo am-bavahady mbamin’ny loholona: «Vavolombelona izahay. Enga anie ka hataon’i Iaveh tahaka an-dRasela sy i Lià ny vehivavy izay miditra ao an-tranonao, dia tahaka azy roa vavy izay nanangana ny tranon’i Israely. Ary ianao kosa, matanjaha any Efrata ary aoka ianao hampanan-daza ny anaranao any Betlehema.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra