Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 11:22 - Baiboly Katolika

22 Noho izany izao no lazain’i Iavehn’ny tafika: «Indro aho hamay azy ireo, ny zatovo, ho fatin’ny sabatra; ny zanany lahy aman-janany vavy, ho fati-mosary; ary tsy hisy miangana aminy;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

22 Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao: Indro, hovaliako izy ka ho fatin-tsabatra ny zatovo ary ho fati-mosary ny zanany lahy sy ny zanany vavy.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

22 Eny, izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao ny amin’ny mponin’i Hanatôta: «Hirotsaka an-tsehatra hamely azy Aho: ho fatin-tsabatra ny tovolahiny, ary ho faty mosary ny zanany lahy sy vavy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

22 Eny, izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao ny amin’ny mponin’i Hanatôta: «Hirotsaka an-tsehatra hamely azy Aho: ho fatin-tsabatra ny tovolahiny, ary ho faty mosary ny zanany lahy sy vavy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

22 izao no lazain’i Jehovah, Tompon’ny maro: Indro, hovaliako izy, Ka ny zatovo ho fatin-tsabatra, Ary ny zanani-lahy sy ny zanani-vavy ho fati-mosary;

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

22 izao no lazain'i Jehovah, Tompon'ny maro: Indro, hovaliako Izy, ka ny zatovo ho fatin-tsabatra, ary ny zananilahy sy ny zananivavy ho fati-mosary;

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

22 Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao: Indro, hovaliako izy ka ho fatin-tsabatra ny zatovo ary ho fati-mosary ny zanany lahy sy ny zanany vavy.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 11:22
9 Rohy Ifampitohizana  

Tamin’izay dia nentin’i Iaveh hiakatra hamely azy ireo ny mpanjakan’ny Kaldeanina, ary novonoin’io tamin’ny sabatra tao an-tranon’ny fitoerany masina, ny zatovony, tsy nisy nananany antra, na ny tovolahy, na ny tovovavy, na ny antitra na ny fotsy volo, fa natolony ho eo an-tanany avokoa.


Koa amin’izany atolory ho amin’ny mosary ny zanany, ary afoizo ho amin’ny lelan-tsabatra izy ireo! Aoka ny vehivavy ao aminy ho faty anaka sy ho faty vady; aoka ny lehilahy ao aminy ho fatin’ny pesta; ary ny zatovo ao aminy ho fatin-tsabatra amin’ny ady!


Hanasazy anareo araka ny vokatry ny asanareo Aho, - teny marin’i Iaveh, - handrehitra afo amin’ny alany Aho, ka handevona ny manodidina azy rehetra izany.


Toy ny namangiako an’i Jerosalema tamin’ny sabatra sy ny mosary ary ny pesta no hamangiako an’izay mitoetra eo amin’ny tany Ejipta.


Koa ho lavo eny amin’ny kianjany ny zatovony, mbamin’ny miaramilany rehetra, fa ho faty amin’izany andro izany izy ireo, - teny marin’i Iavehn’ny tafika. -


Ataovy hoe: Izao... - teny marin’i Iaveh: - Hifitsaka hoatra ny zezika eny an-tsaha, ny fatin’ny olona, sy hoatra ny andalam-bary eo aorian’ny mpijinja, ka tsy misy mpanangona.»


Miampatrampatra amin’ny tany eny an-dalambe, ny ankizy sy ny anti-dahy; ny virjiniko aman-jatovoko, lavon’ny sabatra; namono tamin’ny andron’ny fahatezeranao ianao; namono tsy nanana antra ianao!


Ianareo, nanirahako ny pesta; toy ny fisian’izany any Ejipta; novonoiko tamin’ny sabatra ny zatovonareo, ary tamin’izay indrindra no nisamborana ny soavalinareo; nampanetona ny hamaimbon’ny tobinareo Aho ka tonga eo am-bavoronareo; nefa tsy niverina tamiko ianareo, - teny marin’i Iaveh. -


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra