Isaia 19:7 - Baiboly Katolika7 Ny tanim-bilona manaraka an’i Nila ao amoron’i Nila, ny saha voafafy rehetra manaraka an’i Nila: ho maina hanjary foana, ary tsy hisy intsony. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20117 ho ngazana ny moron’i Neily sy ny vavaranon’i Neily, ho maina izay nafafy teny amoron’i Neily ka tsy ho eny intsony fa hopaohin’ny rivotra. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA7 Ny zava-maniry eo amin’ny vinanin’i Neily mbamin’ny fambolena rehetra eny amoron’io ony io dia ho maina avokoa sy ho lasan’ny rivotra ka tsy hisy na inona na inona intsony. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara7 Ny zava-maniry eo amin’ny vinanin’i Neily mbamin’ny fambolena rehetra eny amoron’io ony io dia ho maina avokoa sy ho lasan’ny rivotra ka tsy hisy na inona na inona intsony. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy7 Ny tany eny amoron’i Neily Sy ny tanimbary rehetra eny amoron’i Neily Samy ho maina sy hanjary vovoka ka tsy ho eo intsony. Jereo ny tokoMalagasy Bible7 Ny tany eny amoron'i Neily sy ny tanimbary rehetra eny amoron'i Neily samy ho maina sy hanjary vovoka ka tsy ho eo intsony. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache7 ho ngazana ny moron’i Neily sy ny vavaranon’i Neily, ho maina izay nafafy teny amoron’i Neily ka tsy ho eny intsony fa hopaohin’ny rivotra. Jereo ny toko |