Isaia 17:6 - Baiboly Katolika6 Mbola hisy hotsimponina ihany izy, toy ny raha manozongozona ny hazo ôliva misy ôliva roa na telo eny an-tendrony indrindra, misy efatra na dimy eny amin’ny rantsan’ny hazo, - teny ton’i Iaveh, Andriamanitr’i Israely. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20116 Kanefa hisy sisa hotsimponina ihany izy, tahaka ny amin’ny fikapohana ny hazo oliva, hisy voany roa na telo eny an-tendrony ambony indrindra, efatra na dimy eny amin’ny rantsan’ny hazo mahavokatra, hoy NY TOMPO, Andriamanitry ny Israely. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA6 ka tsy hisy amin’ny taranak’i Jakôba afa-tsy sombintsombiny sisa hotsimponina. Ary ho tahaka ny fanintsanana voan’ôliva izany, ka voany roa na telo no sisa eny an-tendrony, efatra na dimy eny amin’ny rantsany mahavokatra. Izany no teny hentitry ny TOMPO, Andriamanitr’i Israely. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara6 ka tsy hisy amin’ny taranak’i Jakôba afa-tsy sombintsombiny sisa hotsimponina. Ary ho tahaka ny fanintsanana voan’ôliva izany, ka voany roa na telo no sisa eny an-tendrony, efatra na dimy eny amin’ny rantsany mahavokatra. Izany no teny hentitry ny TOMPO, Andriamanitr’i Israely. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy6 Kanefa hisy sisa hotsimponina ihany izy tahaka ny amin’ny fikapohana ny hazo oliva: Hisy voany roa na telo ao an-tendrony ambony indrindra, Efatra na dimy ao amin’ny rantsan’ny hazo mahavokatra, Hoy Jehovah, Andriamanitry ny Isiraely. Jereo ny tokoMalagasy Bible6 Kanefa hisy sisa hotsimponina ihany izy tahaka ny amin'ny fikapohana ny hazo oliva: Hisy voany roa na telo ao an-tendrony ambony indrindra, efatra na dimy ao amin'ny rantsan'ny hazo mahavokatra, hoy Jehovah, Andriamanitry ny Isiraely. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache6 Kanefa hisy sisa hotsimponina ihany izy, tahaka ny amin’ny fikapohana ny hazo oliva, hisy voany roa na telo eny an-tendrony ambony indrindra, efatra na dimy eny amin’ny rantsan’ny hazo mahavokatra, hoy NY TOMPO, Andriamanitry ny Israely. Jereo ny toko |