Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Isaia 16:6 - Baiboly Katolika

6 Fantatray ny avonavon’i Moaba, ilay fatra-piavonavona, ny rehareha aman’avonavony, ny anjonanjony aman-teny mamitaka.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

6 Efa renay ny fiavonavonan’i Moaba; fatra-piavonavona loatra izy, mirehareha sy miavonavona, manao vava tafahoatra ary miteniteny foana.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

6 Efa renay ny avonavon’i Môaba izay mpiavonavona mihoa-pampana; efa renay ny fireharehany sy ny fizahozahoany ary ny vava tafahoatra sy ny rediredim-poana ataony.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

6 Efa renay ny avonavon’i Môaba izay mpiavonavona mihoa-pampana; efa renay ny fireharehany sy ny fizahozahoany ary ny vava tafahoatra sy ny rediredim-poana ataony.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

6 Efa renay ny fiavonavonan’i Moaba–fatra-piavonavona loatra izy– Dia ny fireharehany sy ny fiavonavonany sy ny fihoa-bavany ary ny fibedibediny foana.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

6 Efa renay ny fiavonavonan'i Moaba fatra-piavonavona loatra izy dia ny fireharehany sy ny fiavonavonany sy ny fihoa-bavany ary ny fibedibediny foana.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

6 Efa renay ny fiavonavonan’i Moaba; fatra-piavonavona loatra izy, mirehareha sy miavonavona, manao vava tafahoatra ary miteniteny foana.

Jereo ny toko dika mitovy




Isaia 16:6
17 Rohy Ifampitohizana  

Ny atao hoe mpamazivazy dia izay olona mianjonanjona, feno avona, izay fatra-pirehaka amin’ny ataony.


Faminaniana ny amin’i Moaba. Marina tokoa fa ny alina nandrobana azy, dia fongotra i Ara-Moâba. Ny alina nandrobana azy, i Kira-Moaba dia fongotra.


Ny fiandrianan’ny mason’ny olona, hatanondrika, ary ny avonavon’ny olombelona, haetry, fa i Iaveh no hasandratra, dia Izy irery ihany, amin’izany andro izany.


Fa ny tanan’i Iaveh hipetraka amin’ity tendrombohitra ity; ary i Moaba kosa, hohosihosena an-toerana, toy ny fihosihosy mololo ao an-dobon-jezika.


Haninji-tanana ihany izy, ao anatin’izany fotaka izany, toy ny mpilomano maninji-tanana hilomano; nefa haetrin’i Iaveh ny avonavony, na hanampatra ny heriny rehetra aza ny tanany.


Ianareo manao hoe: «Efa nanao fanekena tamin’ny fahafatesana izahay; efa nanao fifanarahana tamin’ny Seoly izahay, ka dia handalo ho lasa ny loza manafotra fa tsy hahatratra anay, fa efa nanao ny lainga ho fialofana izahay, ary ny fitaka ho fierena.»


Ny fanekenareo amin’ny fahafatesana hofoanana; ary ny fifanarahanareo amin’ny Seoly, tsy haharitra; fa rehefa handalo ny loza manafotra, homontsaniny ianareo;


Izaho no mahafoana ny fanambaràn’ny mpaminany mpandainga, mahabedibedy foana ny mpimasy, mampikoy ny olon-kendry, ary manova ny fahaizany ho fahadalana.


Ahoana no ahazoanareo milaza hoe: «Mpiady izahay, lehilahy mahery an’ady izahay?»


Ataovy doroka izy, fa nitsangan-kanohitra an’i Iaveh. Aoka i Moaba hihosinkosina amin’ny loany, ary aoka izy koa ho tonga fihomehezana!


Voaongana i Moaba amin’ny maha-firenena azy, satria nitsangan-kanohitra an’i Iaveh.


Sabatra hamely ny mpisandoka, ka aoka ho very saina izy! Sabatra hamely ny maheriny, ka aoka hivadi-po ireny!


Izao no lazain’i Iaveh: «Noho ny heloka telo nataon’i Moaba, - sy noho ny efatra - tsy hahemotro ny didy. Satria nodorany ny taolan’ny mpanjakan’i Edôma, nataony zary sokay,


Ary ianareo mbola tanora kosa, maneke ny Pretra. Samia misikina fanetren-tena ianareo ka mifanompoa, fa manohitra ny mpiavonavona Andriamanitra, ary manome fahasoavana ny manetry tena.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra