Amosa 3:10 - Baiboly Katolika10 Ary tsy mahay manaraka ny hitsiny izy ireo, - teny marin’i Iaveh, - dia ireo izay mampiavosa ny fahasiahana amam-pandrobana ao anatin’ny lapany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201110 Fa tsy mahalala hanao ny marina izy ireo, hoy NY TOMPO; mitahiry fanaovana an-keriny sy hetraketraka ao an-dapany izy. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA10 Fa izao no teny hentitry ny TOMPO: «Tsy nahalala hanao asa marina ry zareo; zavatra vokatry ny herisetra sy ny fandrobana no angoniny ho ao an-dapany.» Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara10 Fa izao no teny hentitry ny TOMPO: «Tsy nahalala hanao asa marina ry zareo; zavatra vokatry ny herisetra sy ny fandrobana no angoniny ho ao an-dapany.» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy10 Fa tsy mahalala hanao ny marina izy ireo, hoy Jehovah, Dia ireo izay mitahiry fandozana sy roba ao an-tranobeny. Jereo ny tokoMalagasy Bible10 Fa tsy mahalala hanao ny marina izy ireo, hoy Jehovah, dia ireo izay mitahiry fandozana sy roba ao an-tranobeny. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache10 Fa tsy mahalala hanao ny marina izy ireo, hoy NY TOMPO; mitahiry fanaovana an-keriny sy hetraketraka ao an-dapany izy. Jereo ny toko |
Ka hoy izy tamiko: «Efa hitanao va, ry zanak’olona? Mbola tsy ampy ihany va ho an’ny taranak’i Jodà ny manao izao fahavetavetana ataony eto izao, no mbola fenoiny fampahoriana koa ny tany; ka niverenany hatao lalandava izay hampahatezitra Ahy? Indro izy ireo manainga ny rantsan-kazo ho eo amin’ny orony.