Dia namaly ny olona rehetra tafangona teo ka niredona mafy hoe: –Marina ny anao! Izay lazainao dia tsy maintsy hataonay.
Nehemia 5:12 - DIEM PROTESTANTA Dia hoy ireo hoe: –Eny, hanao araka izay lazainao izahay. Hamerina izay nalainay izahay ary tsy hitaky na inona na inona amin’ny mpitrosa. Dia niantso ny mpisorona aho ka teo anatrehany no nampianianako an’ireo mpampisambotra fa hanao araka izany toky nomena izany. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Dia hoy ireo: Eny, haverinay izany ka tsy haka na inona na inona aminy izahay fa hanatanteraka izay lazainao. Dia niantso ny mpisorona aho ka nampianiana azy ireo mba hanatanteraka izany teny izany. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Dia hoy ireo hoe: –Eny, hanao araka izay lazainao izahay. Hamerina izay nalainay izahay ary tsy hitaky na inona na inona amin’ny mpitrosa. Dia niantso ny mpisorona aho ka teo anatrehany no nampianianako an’ireo mpampisambotra fa hanao araka izany toky nomena izany. Baiboly Katolika Ka izao no navalin’izy ireo: «Haverinay izany, ary tsy hitaky na inona na inona aminy intsony izahay, fa hotanterahinay ny voalazanao.» Dia nantsoiko ny mpisorona ary nampanaoviko fianianana fa araka izany teny izany no hataony. Baiboly Protestanta Malagasy Dia hoy ireo: Eny, hampodinay izany, ka tsy haka na inona na inona aminy izahay, fa hanao araka izay lazainao. Dia niantso ny mpisorona aho ka nampianiana ireo hanao araka izany teny izany, Malagasy Bible Dia hoy ireo: Eny, hampodinay izany, ka tsy haka na inona na inona aminy izahay, fa hanao araka izay lazainao. Dia niantso ny mpisorona aho ka nampianiana ireo hanao araka izany teny izany, La Bible en Malgache Dia hoy ireo: Eny, haverinay izany ka tsy haka na inona na inona aminy izahay fa hanatanteraka izay lazainao. Dia niantso ny mpisorona aho ka nampianiana azy ireo mba hanatanteraka izany teny izany. |
Dia namaly ny olona rehetra tafangona teo ka niredona mafy hoe: –Marina ny anao! Izay lazainao dia tsy maintsy hataonay.
Dia nitsangana i Hezrà ka nampianiana ny lohandohan’ireo mpisorona levita sy ireo filohan’ny Israelita hanao araka izany tolokevitr’i Sekanià izany; ary dia nianiana ireo.
Ny olona sisa, na mpisorona, na levita, na mpiandry varavarana, na mpihira, na mpanampy ny levita, na izay rehetra efa niavaka tamin’ny valovotaka mba hanaraka ny lalànan’Andriamanitra, na ny vadin’ireo, na ny zanany lahy sy vavy, izany hoe izay rehetra efa mahahaino tsara,
eny, ny olona sisa dia samy nikambana tsara tamin’ireo Israelita manan-kaja ireo; ka nianiana mafy izy rehetra hanaraka ny lalàna izay nampitain’Andriamanitra tamin’ny alalan’i Mosesy mpanompony, ary hitandrina sy hanatanteraka ny didy sy fitsipika aman-dalàna rehetra izay nataon’ny TOMPO Andriamanitray.
Tsy homenay ho vadin’ny valovotaka ny zanakavavinay; ary tsy halainay ho vadin’ny zanakalahinay ny zanakavavin’ireo valovotaka.
Dia nifandahatra tamin’ireo lehilahy ireo aho ka nanozona azy; nokapohiko aza ny sasany ary norombotako ny volon-dohany. Dia nampianiana azy tamin’Andriamanitra aho mba tsy hanome ny zanakavaviny ho vadin’ny hafa firenena, ary mba tsy haka ny zanakavavin’ny hafa firenena ho vadin’ny tenany na ny zanakalahiny; sady hoy aho hoe:
Eny, avereno amin’ny mpitrosa, izao anio izao ihany, ny sahany sy ny tanimboalobony mbamin’ny tanin’ôlivany sy ny tranony; ary afoizo ny tombon-tsoa ateraky ny vola mbamin’ny vary sy divay ary menaka izay nampisamborinareo.
Fa nangina i Jesoa. Dia hoy ny mpisorombe taminy: –Mandidy Anao aho, amin’ny anaran’ilay Andriamanitra velona, mba hilaza aminay raha Ianao no ilay Mesia, ilay Zanak’Andriamanitra.
Niato kosa i Zakeo ka niteny tamin’ny Tompo hoe: –Indro, Tompoko, ny antsasaky ny fananako afoiko ho an’ny mahantra; ary izay zavatr’olona azoko am-pitaka, dia honerako inefatra heny!