Dia nanisy lasely ny borikivavy izy ary niteny tamin’ny mpanompony hoe: –Andeha tariho ny boriky, ka aza mijanona mihitsy raha tsy baiko avy amiko.
Josoa 10:6 - DIEM PROTESTANTA Nandefa iraka ho any amin’i Josoa tany an-tobin’i Gilgala kosa ny Gibehônita ka nanao hoe: –Aza arianao izahay mpanomponao, fa miakara faingana hanampy anay ka afaho izahay! Ireo mpanjaka amôrita rehetra monina any an-tendrombohitra manko dia efa nivondrona hamely anay. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Ary nandefa iraka ho any amin’i Josoa teo an-toby tany Gilgala ny mponina tao Gibeona mba hiteny hoe: Aza mampiketraka ny tananao tsy hamonjy ny mpanomponao; miakara haingana ho atỳ aminay ary vonjeo sy ampio izahay fa miangona hamely anay ny mpanjakan’ny Amorita rehetra izay monina any amin’ny tany havoana. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Nandefa iraka ho any amin’i Josoa tany an-tobin’i Gilgala kosa ny Gibehônita ka nanao hoe: –Aza arianao izahay mpanomponao, fa miakara faingana hanampy anay ka afaho izahay! Ireo mpanjaka amôrita rehetra monina any an-tendrombohitra manko dia efa nivondrona hamely anay. Baiboly Katolika Dia naniraka olona ny mponina ao Gabaôna nilaza tamin’i Jôsoe tao an-tobin’i Galgalà hoe: «Aza manohon-tanana tsy manampy ny mpanomponao, fa miakara faingana ho atỳ aminay, afaho izahay, fa nikambana hamely anay ny mpanjakan’ny Amôreana rehetra monina amin’ny tendrombohitra.» Baiboly Protestanta Malagasy Ary ny mponina tao Gibeona dia naniraka olona ho any amin’i Josoa teo an-toby tany Gilgala hanao hoe: Aza mampiketraka ny tànanao tsy hamonjy ny mpanomponao; miakara faingana ho atỳ aminay, ary vonjeo sy ampio izahay; fa miangona hamely anay ny mpanjaka rehetra amin’ny Amorita izay monina any amin’ny tany havoana. Malagasy Bible Ary ny mponina tao Gibeona dia naniraka olona ho any amin'i Josoa teo an-toby tany Gilgala hanao hoe: Aza mampiketraka ny tananao tsy hamonjy ny mpanomponao; miakara faingana ho atỳ aminay, ary vonjeo sy ampio izahay; fa miangona hamely anay ny mpanjaka rehetra amin'ny Amorita izay monina any amin'ny tany havoana. La Bible en Malgache Ary nandefa iraka ho any amin’i Josoa teo an-toby tany Gilgala ny mponina tao Gibeona mba hiteny hoe: Aza mampiketraka ny tananao tsy hamonjy ny mpanomponao; miakara haingana ho atỳ aminay ary vonjeo sy ampio izahay fa miangona hamely anay ny mpanjakan’ny Amorita rehetra izay monina any amin’ny tany havoana. |
Dia nanisy lasely ny borikivavy izy ary niteny tamin’ny mpanompony hoe: –Andeha tariho ny boriky, ka aza mijanona mihitsy raha tsy baiko avy amiko.
Tendrombohitra no manodidina an’i Jerosalema; ny TOMPO koa manodidina ny vahoakany, hatrizao ka ho mandrakizay
Ny TOMPO no ho mpitarika antsika, IZY no ho mpanao lalàna ho antsika; ny TOMPO no ho mpanjakantsika sy ho mpamonjy antsika.
Ny Hamalekita no monina amin’ny faritra atsimo; ny Hetita sy ny Hivita ary ny Jebosita sy ny Amôrita no any an-tendrombohitra, fa ny Kanahanîta kosa no mipetraka amoron-dranomasina Mediteranea sy amoron’i Jôrdàna.
Niainga i Maria tamin’izany andro izany, ka nandeha faingana ho any amin’ny tanàna anankiray anatin’ny faritra be havoana any Joda,
Dia nalaiko ny lohandohan’ny fokonareo, dia lehilahy hendry sady hita toetra, ka notendreko ho lehibenareo; tao ny mpifehy arivo sy mpifehy zato mbamin’ny mpifehy dimampolo sy mpifehy folo, ary tao ny mpandraharaha amin’ny fokonareo.
Dia nivondrona ireo mpanjaka amôrita dimy lay, izany hoe ny mpanjaka tao Jerosalema sy Hebrôna mbamin’ny mpanjaka tao Jarmôta sy Lakisy ary Heglôna, ka niakatra niaraka tamin’ny tafiny rehetra hitoby tandrifin’i Gibehôna sy hanao fahirano azy.
Dia niala tao Gilgala i Josoa sy ny tafika manontolo niaraka taminy, indrindra ny lehilahy mahery fo rehetra;
Nomena azy i Kiriata-Arbà, na hoe tanànan’i Arbà araka ny anaran’ilay razamben’ny Hanakita. Io tanàna io ankehitriny dia atao hoe Hebrôna, any amin’ny faritra havoan’i Joda. Nomena miaraka aminy koa ny kijàna manodidina azy.
Dia nitoby tao Gilgala ny Israelita, teo amin’ny tany lemaka akaikin’i Jerikao, ka nankalaza ny Paska fony harivan’ny andro faha-14 tamin’io volana io.
Dia nanao fanekempihavanana tamin’ny Gibehônita i Josoa ka niantoka fa tsy hamono azy; ary nohamafisin’ireo loholom-piangonana israelita tamin’ny fianianana izany.
Dia nankany amin’i Josoa sy ny Israelita izay nitoby tao Gilgala ry zareo ka nanao taminy hoe: –Avy any an-tany lavitra izahay no tonga hangataka anareo hanao fanekempihavanana aminay izao!
Dia hoy ireo tamin’i Josoa: –Manolo-tena hanompo anao izahay! I Josoa kosa nanontany azy hoe: –Fa iza moa ianareo ary avy aiza?