Êxodo 8 - Kaxinawá Bíblia (BR)1 hanushũ Senhor Deusũ Moisés ana yuikĩ: —Faraó anu ana kashũ ea yuishũtãwẽ: “Senhor Deusũ mia yuiai nĩkawe. Enabũ hau ea kẽwaĩ butanũbũ hatu ana nemayamawe. 2 Hakia nĩkamas mĩ ea hatu nemakãyã hawẽ taeshũ mia kupikĩ mĩ mai hirabi anu heu mirimawẽ mia inũ minabu ẽ hatu anu tashnimashanaii. 3 Mĩ henewã anua hene kukatsa ikasi heu mirima kaĩ txube ibirã mĩ hiwe ewapa hawẽrua merã ishtxubaĩbaini hiki keyui mĩ dĩtu merã matai, mĩ ushati merã matai, inũ mĩ merabewanika shanẽ ibubũ hiwe merãri ishtxubaĩbaini matai inũ, minabũ hanushũ misi wamisbu anuri matai inũ, matũ misi wati hi kẽtxa merãri matai tsami keyubaũshãkanikiki. 4 Miki inũ mĩ merabewanika shanẽ ibubuki inũ minabu dasibiki tsamĩbaũkĩ matu bika tenemashãkanikiki”, akĩ habias hãtxa Faraó ea yuishũtãwẽ— aka 5 kashũ habias hãtxa Faraó yuibiabu ana hatu nĩkamahairakẽ hanushũ Senhor Deusũ Moisés ana yuikĩ: —Mĩ betsa Arão amariwe, hau hatũ hene inũ, hatũ pashku debu dasibi inũ, hatũ ianẽwã dasibi bemaki hau hawẽ mestẽti sanãbaũkĩ hanira Egito nawabu hiwebaunabu anu hau heu mirimahaira ishtxubirã hau dasibi hatu merã matai keyunũbũ dami wamariwe— aka 6 Senhor Deusũ hãtxa Moisĩ Arão ma yuikẽ hatũ hene dasibi bemaki hawẽ mestẽti Arãonẽ tsumashũ sanãbaunaya hene dasibi anua heu mirimahaira kaĩbirani bekĩ Egito nawabu hiwebaunabu anu matai keyuaibũ 7 hanushũ habiaskari wakĩ Egito nawa mukayabũ hatũ yushinẽ kushipawẽ heu hene meranua hau tashninũbũ dami wariakĩ Egito mai pakeanu heu pa wariaibũ 8 haska wabu heu mirimahairatũ hatu bika tenemaibũ Moisés inũ Arão hatu yuima beabu Faraónẽ hatu yuikĩ: —Ea inũ enabu anua heũ nuku bika tenemai hau nuku nemashunũ matũ mekenika Senhor Deus ea yukashũkãwẽ. Senhor Deusũ ea haska washunaya minabũ matũ mekenika yushĩ kẽwaĩ buaibu ẽ ana hatu niti akamaki— aka 9 nĩkatã Moisĩ Faraó kemakĩ: —Hawatiã mia yukashũpa, mĩ hiwe hawẽrua anua inũ, mĩ merabewanika shanẽ ibubũ hiwe anua inũ, minabũ hiwe anuarã, hau butubaĩtanũ ea yuiwe, hau heu hene kesha besti bashikunũbunã?— aka 10 Faraónẽ kemakĩ: —Habia meshukiri ea ashũwẽ— hatu wa Moisĩ yuikĩ: —Peki. Ẽ mia ashuĩ kaii. Nukũ mekenika Senhor Deus tsua keska hayama mĩ uĩshanaii. 11 Mĩ hiwe hawẽrua ewapanua inũ, minabu anua meshukiri heu butubaĩ hene kesha besti hiweshãkanikiki, ana minabube mia bika tenemamarã— aka 12 Faraónẽ hiwe anua Moisés inũ Arão kaĩkaini kashũ heu mirimahaira Senhor Deusũ yunushina hau hatu nemakĩ beshteshunũ Senhor Deus Moisĩ yukashuna 13 haska yukai keska Senhor Deusũ ashũkĩ heu dasibi tenã keyukĩ hiwe tibi meranua inũ, hemaĩtĩ tibi anua inũ, bai tibi anua heu mawai keyua 14 Egito mai pakea anu manibaunabũ heu itxawakĩ hanus mãtxĩ keyuabu hanua heu txapui pisimayaya 15 hakia Senhor Deusũ heu yamawashuna ana hawẽ dateama hawẽ huĩti kushitã Moisés inũ Arãonẽ hãtxa Faraónẽ ana hatu nĩkama haska Senhor Deusũ Moisés yuishina keskakĩ Faraónẽ Israelĩ enabu ana hatu nemaniki. Shiu dami wakĩ pawanikiaki, na hãtxarã 16 Hanushũ Senhor Deusũ Moisés ana yuikĩ: —Egito nawabũ mae tibi anu mai mishpu dami hau shiunũ Arãonẽ hau hawẽ mestẽti sanãtã mai bekushnũ yunuwe— aka 17 habias Senhor Deusũ hãtxa Moisĩ Arão yunukĩ ama hawẽ mestẽti sanãtã mai mishpu Arãonẽ bekushaya hanu Egito nawabu hiwebaunabu anuari mai mishpu dasibi dami shiutã yurabu dasibiki inũ inabukiri niri ikĩ hatu tsã tsãki akĩ hatu pikĩ hatu bika waya 18 Egito nawa mukayabũri hatũ yushinẽ kushipawẽ habiaskari wanũ ishũ apaiabu ikamakẽ ha shiu damiatũ hatu pikĩ yurabu inũ inabu yumãwaĩbũ 19 hanua mukayabu bushũ hatũ shanẽ ibuhaira Faraónẽ yuikĩ: —Na shiu dami wakinã, hatũ Senhor Deus dasibi binuatũ besti hatu dami wamashuki— akabu haska nĩkabiatã ana hawẽ huĩti kushitã hatũ hãtxa Faraónẽ nĩkama haska Senhor Deusũ bebũkiri yuishina keskaya Txupe dami wakĩ pawanikiaki, na hãtxarã 20 hanushũ Senhor Deusũ Moisés ana hãtxa wakĩ: —Meshukiri Faraó penama hene kesha butuikiki. Mia dukũ penamahaira butukaĩ haki nukushũ eska Faraó yuishãwẽ: “Nukũ mekenika Senhor Deusũ eska mia yuikiki. Nĩkawe: Enabũ hau ea kẽwaĩ bunũbũ hatu ana bashikĩ niti ayamawe. 21 Ẽ hãtxa nĩkama enabu mĩ ana bashiaya miki inũ, mĩ tsumabuki inũ, minabuki txupe mirimahaira ẽ yunushanaii. Mĩ hiwe inũ, minabũ hiwe inũ, mĩ mai hirabi anu txupe mirimahaira ẽ yunua shuku dakai buspu tsaubaũshãkanikiki, maĩ dikabirã. 22 Na Egito anu ẽ haska waitianã, enabu Israelĩ enabu Gósen anu hiwebaunabu merã ẽ hatu yunuama hawa txupe betsa taska ẽ yunuama ishanaii. Ẽ haska waya mĩ ea uĩkĩ ẽ Hamebi Hiwemis Senhor Deus earã, na mae anu ẽ nia mĩ unãshanaii. 23 Minabu inũ enabu anua mia uĩmakĩ betsahairawashũkĩ hawẽ matu dateti dami meshukiri ẽ mia washũshanaii”, akĩ habias hãtxa ẽ mia yuiai Faraó ea yuishũshãwẽ— aka 24 ushashini penaya kashũ Faraó habias hãtxa Moisĩ yuibia ana nĩkamahairakẽ txupe mirimahaira nai kuĩ meshubiranai keska wakĩ Senhor Deusũ yunuaya Faraónẽ hiwe anu inũ hawenabũ hiwe tibi anu txupe mirimahaira niri ibirã hatu pikubaĩkĩ heneama Egito mai hirabi hawa tukã wãma txupewã matashũ hatu txakabuwaya 25 hanushũ Faraónẽ hawẽ tsumabũ Arão inũ Moisés hatu yuima hawaira yuitã iweshunabu Faraónẽ Moisés inũ Arão yuikĩ: —Peki. Matũ mekenika Deus kẽwãkĩ matũ inabu tesẽshũ menu keyuritãkãwẽ. Hakia nukũ mai anua tashniama hanubishũ akãwẽ— hatu wa 26 Moisĩ kemakĩ yuikĩ: —Hanubishũ nũ haska wairã, pemaki. Nukũ inabu tesẽshũ menukĩ keyukĩ nukũ mekenika Senhor Deus nũ kẽwãyã minabũ ha inabu kẽwãkĩ meribi wamisbũ haska betxipaiama nuku uĩ nukuki sinatahairakĩ mishki inũ mãkã tũkuwẽ nuku tsaka tsaka akĩ tenãtirubuki. 27 Haskawẽ taea hanu tsua hiweabuma anu shaba dabe inũ besti enabuya kashũ harishũ nukũ inabu tesẽshũ menukĩ keyukĩ nukũ mekenika Senhor Deus kẽwaĩ haska nuku yunushina keska ashunũ ika nũ kakatsis ikaii— aka 28 Faraónẽ Moisés ana yuikĩ: —Peki. Ẽ matu nitxĩyuaii. Hanu tsua hiweabumanu hatishuĩra kama matũ mekenika Senhor Deus kẽwãkĩ bushũ ea dikabi mã ea yukashũtanũbunã— hatu wa 29 Moisĩ ana yuikĩ: —Uiã. Meshukiri mianua mĩ merabewanika shanẽ ibubu anua inũ, minabu hirabi anua txupe bui hau ana hayayamanũ mia anua kashũ haska Senhor Deus ẽ mia yukashunaii. Ẽ hãtxa hawẽ henea nĩkawe. Nukũ mekenika yushĩ Senhor Deus kẽwaĩ enabu buaibu hatu nemakĩ ana nuku parãyamawe— atã 30 Faraó anua kaĩkaini kashũ Senhor Deus Moisĩ yukashuna 31 haska Moisĩ yukashuna nĩkatã Faraó anua inũ hawẽ merabewanika shanẽ ibubu anua inũ hawenabu dasibi anua Senhor Deusũ txupe dasibi hatu kaĩmakĩ keyushũbia ana txupe hayama 32 Faraónẽ uĩ ana hawẽ huĩti kushitã Israelĩ enabu kẽwaĩ bupanãbũ ana nemakĩ hatu bashinikiaki. |
NT © 1980-2006, Wycliffe Bible Translators, Inc.
OT portions © 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.